欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:50148340
大小:6.56 MB
页数:100页
时间:2020-03-06
《从翻译适应选择论看《围城》中文化负载词的翻译.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、絲杰种柏尖穿J£umn抓ma〔Universit@y硕壬学隹冶文乂S化dof化eTranslationofyCu-ltureloadedWordsandExressionsinpFortressBesieedinLihtofanAroachggpptoTranslationasAdatationandSelectionp从翻译适应选择论看《围城》'中义化负载词的翻译英语语言文学学科专业学位类别因科学學位□专业学位研究生姓名陈
2、亮辉、职顿官刚副教授称导师姓省论文编号湖南师范大学学位评定委员会办公室二0—五年六月分类号密级学校代码10542学号201202080627乂別udof化eTranslationofy-CultureloadedWordsandExressionsinpFortressBesiegedinLihtofanAroachgpptoTransla村onas乂datationandSelectionp从翻译适应选择论看《围城》中
3、文化负载词的翻译研究生姓葦陈亮辉指导教师姓名、职称顿官刚副教授学科专业英语语言文学研究方向翻译学湖南师范大学学位评定委员会办公室二0—五年六月乂studof化eTranslationofyCu-ltureloadedWordsandExressionsinpFortressBesieedinLihtofanAroachggpptoTransla村onas乂dapta村onandSelectionAThesisSubmitt
4、ed化ForeinSl;u出esColleeggOfHunanNormalUniversityInPartialFulfillmentoftheRequirementsFortheDereeofMasterofArtsintheSubectofgjEnlishLanuaeandLiteraturegggByChenLianghuiUnder也eSuervisionofpAssociateProfessorDunGuanangg
5、Changsha,HunanJune2015,AbslradWithFortressBesiegedasthesourceofmaterial,thisstudymakesacomhen-resiveexlorationandanalsisofthecultureioadedwordsandppyexpressionsandtheirtranslationinthenovelunder比euidanceofHug’Genshen化e
6、o—roachogsranapttranslationasadaptationandypselectionbadotinthemethodsofillustrationcomarisonandypg,pdescriptiveanalysiswithanaimtodiscussthefeasibilityandapplicability’h’ofHusteorforMaoGuouanandJennKellsre打derinofyqyyg-cu
7、ltureloadedwordsandexressionsand山紀rwardroerstrateiesppppgofadaptationand化lectionintranslating.Cu-ltureloadedwordsandexressionsreflectculturalelementsp,reresentculturalcharacteristicsofacertainlanuaecommunitwithpggyrofoundcultural
8、meanins.Theareclassifiedasecoloicalpgyg-cu-ltureloadedwordsandexressionsmaterialcultureloadedwordsandp,exress-pionssocialcultur
此文档下载收益归作者所有