英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt

英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt

ID:49932620

大小:18.70 MB

页数:32页

时间:2020-03-04

英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt_第1页
英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt_第2页
英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt_第3页
英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt_第4页
英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt_第5页
资源描述:

《英汉翻译实务课件孙建成 温秀颖主编ISBN 9787566307989 PPT第九单元.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Unit9TourismTranslationCurriculumObjectivesLearningCharacteristicsofTourismEnglishUnderstandingPrinciplesofEnglish-ChineseTranslationMasteringStrategiesofTourismEnglishTranslation英汉旅游文体特色及其风格差异一般而言,英语旅游文体大多风格简约,结构严谨而不复杂,行文用字简洁明了,表达直观通俗,注重信息的准确性和语言的实用性,最忌啰嗦堆砌。多数情况下,景物描写往往用客观的具象罗列来传达实实在在的景

2、物之美,为求忠实再现自然,让读者有一个明确具体的印象。I.简略与华美---行文用字习惯不同汉语旅游景介的写作要显得“文采浓郁”一些,多仰仗辞藻的渲染而不是物象的明晰展示。由于历来受古典山水诗词及山水游记散文一类作品的影响,汉语景介的语言表达常常伴有大量的对偶平行结构和连珠四字句,以求行文工整,声律对仗,文意对比,达到音形意皆美、诗情画意盎然的效果例1.Tinyislandsarestrungaroundtheedgeofthepeninsulalikeapearlnecklace.Hunksofcoralreef,coconutpalms,andfinewhitesan

3、d.看起来就像一张实地拍下的照片(特别是斜体部分),几乎全是景物的罗列:“镶嵌在边缘的一串珍珠,大片鲜红的珊瑚礁,椰树,白色的沙滩”,构成了一副生动鲜活的海岛风光图。例2Tinyislandsarestrungaroundtheedgeofthepeninsulalikeapearlnecklace.Hunksofcoralreef,coconutpalms,andfinewhitesand.座座岛屿玲珑小巧,紧密相连,像一串串珍珠缀成的项链,环绕着半岛边缘。岛上珊瑚礁红,椰树成片,沙滩如银,景色如诗如画。II.文化渊源语言欣赏习惯和审美标准不尽一致旅游作品写作手法上的

4、风格差异,反映出来的是不同的民族文化心理和审美意识,与各自不同的语言文化传统、社会历史背景、审美思维习惯等有深厚的历史渊源。汉民族的写作美学一贯强调“意与境混”的上乘境界,追求客观景物与主观情感高度和谐、融为一体的浑然之美。“一切景语皆情语也”。西方传统哲学在主观与客观的物象关系上,主张“客主分离”,更多的强调摹仿和再现,在描绘外界自然美时,总是“站在自然之外”去欣赏自然之美。因此汉语语言表达常常人文色彩浓郁,物我一体,具有一种超越现实、虚实不定的朦胧、变形之美,一景一物,皆有灵性,主观色彩浓厚。英语表达客观、简约,语言上追求一种自然理性之美,行文用字最忌重复堆砌;另一

5、方面,十分讲究句式结构的逻辑层次和有机组合,语法规则十分严格,反映出英语表达逻辑严谨、思想缜密的美学特点。例3Theharborlookedmostbeautifulinitssemi-circleofhillsandhalf-lights.Thecolorofapearlgrayandafairytexture...ThisArcticsceneryhasabeautywhichistheexactantithesisoftheChristmascardoftradition.Soft,meltinghalftones.Nothingbrittleofgarish.只

6、见海港环抱于半圆形小山丛中,煞是好看,朦朦胧胧,一片银灰,宛若仙境。...。这北极地区景色之美,同传统的圣诞贺卡适成对照,它浓淡交融,光影柔和,清雅绝俗。例4Formethislandscapewasalwaysamagicalprospect,theausterecountrysidestretchingawaywiththesharpdefinitionofan18th-centuryaquatintacrosshillandwoodlandtoMt.Battieoutlinedagainstthehorizon我总觉得这儿的山野风光格外迷人,那乡间淳古浑朴的原野绵

7、延伸展,跨过小山,越过森林,一路延伸到遥远地平线上赫然矗立的巴蒂山---好一副轮廓鲜明的十八世纪铜板风景画!MaryBedingfieldSmithandScottT.SmithHavingaYellowstoneExperienceEntranceofYellowstoneNationalParkMapofYellowstoneNationalParkNatureandtheMassesGeysterBasinOldFaithfulSceneriesofYellowstoneNationalParkAnimalJam游记的写作要素主体写

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。