考研英语翻译讲座第18讲.ppt

考研英语翻译讲座第18讲.ppt

ID:49371774

大小:503.00 KB

页数:39页

时间:2020-02-05

考研英语翻译讲座第18讲.ppt_第1页
考研英语翻译讲座第18讲.ppt_第2页
考研英语翻译讲座第18讲.ppt_第3页
考研英语翻译讲座第18讲.ppt_第4页
考研英语翻译讲座第18讲.ppt_第5页
资源描述:

《考研英语翻译讲座第18讲.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、精英考研——英语翻译讲座第十八讲议论体散文的翻译定语从句的英汉翻译Thisisthecatthatkilledtheratthatatethecakethatwasputinthehouse.这就是那只捕杀了偷吃了放在房间里的蛋糕的老鼠的猫。这就是那只捕杀了老鼠的猫。老鼠偷吃了放在屋里的蛋糕。精英考研——英语翻译讲座Pollutionisapressingproblemwhichwemustdealwith.污染是我们必须解决的一个迫切问题。JulyandAugustarethemonthswhentheweatherishot.七八月是天气很热的月份。I

2、ntheroomwheretheelectroniccomputeriskept,theremustbenodustatall.在存放电子计算机的房间里,不能有一点儿灰尘。精英考研——英语翻译讲座分译TheyarestrivingfortheidealwhichisclosetotheheartofeveryChineseandforwhich,inthepast,manyChinesehavelaiddowntheirlives.他们正在为实现一个理想而努力,这个理想是每个中国人所珍爱的,在过去,许多中国人为了这个理想而牺牲了自己的生命。Theywork

3、edoutanewmethodbywhichproductionhasnowbeenrapidlyincreased.他们制定出一种新方法,采用之后生产已迅速得到提高。精英考研——英语翻译讲座混合翻译Thereweremeninthatcrowdwhohadstoodthereeverydayforamonth.在那群人中,有些人每天站在那里,站了一个月。Therearesomemetalswhichpossessthepowertoconductelectricityandtheabilitytobemagnetized.某些金属既能导电,又能被磁化。精

4、英考研——英语翻译讲座非限制性定语从句的翻译1.分译ItoldthestorytoJohn,whotoldittohisbrother.我把这件事告诉了约翰,约翰又告诉了他的兄弟。Afterdinner,thefourkeynegotiatorsresumedtheirtalks,whichcontinuedwellintothenight.饭后,四个主要谈判人物继续进行会谈,一直谈到深夜。Neverthelesstheproblemwassolvedsuccessfully,whichshowedthatthecomputationswereaccura

5、te.不过问题还是圆满地解决了。这说明计算很准确。精英考研——英语翻译讲座联合翻译Helikedhissister,whowaswarmandpleasant,buthedidnotlikehisbrother,whowasaloofandarrogant.他喜欢热情洋溢的妹妹,而不喜欢冷漠高傲的哥哥。精英考研——英语翻译讲座具有副词作用的定语从句Weknowthatacat,whoseeyescantakeinmanymoreraysthanoureyes,canseeclearlyatnight.我们知道,由于猫的眼睛比我们人的眼睛能吸收更多的光线,所

6、以猫在黑夜也能看得很清楚.Heinsistedonbuildinganotherhouse,whichhehadnousefor.他坚持要再造一幢房子,尽管他并无此需要。精英考研——英语翻译讲座Nothingisdifficultintheworldforanyonewhodarestoscaletheheight.世上无难事,只要肯登攀。Howcananyonehopetobeaqualifiedteacher,whodoesn’tknowwhatthestudentsarethinkinganddemanding?一个教师如果不知道他的学生在想什么,需

7、要什么,怎能指望成为一名合格的教师呢?Theysetupastateoftheirown,wheretheywouldbefreetokeepnegroesasslaves.他们建立起自己的国家,在那里他们可以随心所欲地把黑人当作奴隶。精英考研——英语翻译讲座科技文体的翻译不言而喻,科技文体是为“科技英语”所特有的文体,是随着科学技术的发展而形成的。科学包括自然科学和社会科学,而科技文章则包括学术著作、论文、试验报告、专利及产品说明书等。虽然科技文章种类不同而且各具特点,但总括起来仍有一些共同点,即讲求逻辑上条理清楚和思维上准确严密,而不追求语言的艺术美。

8、因此科技文章在遣词造句上有其独特之处。精英考研——英语翻译讲座科技

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。