从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】

从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】

ID:47658215

大小:161.16 KB

页数:20页

时间:2019-10-18

从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】_第1页
从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】_第2页
从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】_第3页
从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】_第4页
从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】_第5页
资源描述:

《从跨文化角度探究商标词的翻译【毕业论文】》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、本科毕业论文(20届)英语从跨文化角度探究商标词的翻译OntheTranslationofBrandNamefromthePerspectiveofCross-culturalCommunication诚信声明我声明,所呈交的论文(设计)是本人在老师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我查证,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文(设计)中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。我承诺,论文(设计)中的所有内容均真实、可信。论文(设计)作者签名:签

2、名日期:年月曰授权声明学校有权保留送交论文(设计)的原件,允许论文(设计)被查阅和借阅,学校可以公布论文(设计)的全部或部分内容,可以影印、缩印或其他复制手段保存论文(设计),学校必须严格按照授权对论文(设计)进行处理,不得超越授权对论文(设计)进行任意处置。论文(设计)作者签名:签名日期:年月日摘要由于全球化的迅速发展,国际间的贸易往来变得更加的频繁。在国际市场竞争激烈的情况下,各个国家都忙于销售它们各口的商品。在销售的过程中,商标起着决定性的作用。商标屮英文之间的互相翻译对促进产品的销售非常重要。毫无疑问

3、,好的商标能促进商品的销售。围绕论题,本文主要从三个方面入手:(1)商标词翻译的背景及重要性。(2)商标词翻译的原则。(3)商标词翻译的策略。本文旨在从跨文化角度探究商标词的翻译,考虑屮英文文化之间的不同,寻求最合适的商标翻译。从而达到促进产品销售的目的。关键词:商标;翻译;直译;音译;意译;策略AbstractComparativelyspeaking,theinternationaltradeismorefrequentwiththeinternationalization.Allthenationsar

4、ebusysellingtheirownproductsinthesituationthatcompetitionoftheinternationalmarketisbecomingfierce.Brandnamesplayadecisiveroleintheprocessofsales.ItisimportanttotranslatethebrandnamesbetweenChineseandEnglishforimprovingthesaleofproducts.Thereisnowonderthatbe

5、ttertranslationofbrandnamescanselltheproductsbetter.Revolvingtheproposition,thethesisdividesintothreeparts,l)thebackgroundandimportanceoftranslatingbrandnames;2)expressingprinciplesoftranslatingbrandnames;3)strategiesoftranslatingbrandnameswithmanyexamples.

6、Throughananalysisoftranslatingbrandnamesfromtheperspectiveofcross-culturalcommunication,thisthesishelpstoseekforasuitablebrandnamewiththeconsiderationofdifferentculturebetweenEnglishandChinese.Asaresult,agoodbrandnamecanattractcustomersandpromotesaleofprodu

7、cts.Keywords:brandname;translation;literaltranslation;transliteration;strategyContentsAbstractIILIntroduction1Backgroundinformation11.2Theimportanceofbrandnametranslation1[12]Conceptsofbrandandbrandname2[13]Popularityofbrandname2[14]Importanceofbrandname3Pr

8、inciplesoftranslatingbrandname4Avoidingculturalconflicts4Translatingthegoods'informationmostappropriately52.3Achievingconcisenessandbriefness6Strategiesofbrandnametranslation6Literaltranslation7Transli

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。