欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:22059337
大小:140.00 KB
页数:16页
时间:2018-10-26
《从跨文化角度分析商标翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、TheAnalysisofBrandNameTranslationfromthePerspectiveofCross-culturalCommunication从跨文化角度分析商标翻译I.IntroductionSincethe21stcentury,scienceandtechnologymakegreatprogress,theglobaleconomicintegrationprocessisaccelerating.Internationaltradehasbecomeanimportan
2、tpowertopromotethedevelopmentofworldeconomy.Goodreputationcanenhancethecompetitivenessofthecommodityandobtainthegoodeconomicbenefit.Therefore,advertisinggoodsandestablishingagoodcorporateimagewiththeaidofbrandname,hasbecomeaimportantwaytopromotethedev
3、elopmentofinternationaltrade.Theimportanceofbrandnametranslationininternationaltrade,justastheAmericanscholarsays:“atranslationgoodorbad,thedifferencesinthemillionsofdollarsinsales”(Larry,2000:98)•Ininternationaltrade,brandnamenotonlyreflectstheimageo
4、facompanyandproduct,butalsoplaysaroleasabridgeininterculturalcommunication.ThedifferencesbetweenChineseandWesternculturehasbroughtgreatchallengestobrandnametranslation.Thispaperwillanalyzethetranslationofbrandnamesfromtheperspectiveofcrossculturalcomm
5、unicationtomakethetargetlanguageappropriately,fluentandaccurateinaccordancewiththeaestheticfeaturesandinformationoftheoriginalbrandnamelanguage,andinaccordancewithpeople’saestheticinterestandpsychology.Aboutthebrandnametranslation,principlesandtechniq
6、uesthatshouldbepaidattentiontointhegrammar,manyscholarshavediscussed,suchasscholarCheLijuanandJiaXiumei,Chinesebrandnametranslationhavebeenproposedfourprinciples:“equivalent”,“simple”and“aesthetic”and“legal”principle(车卵•娟&贾秀梅,2007:58).ScholarsJiaXiume
7、i,SunXuearealsoputforwardthesoundtranslation,creativetranslationandzerotranslation(孙雪,2010:80-84).ScholarsXuJianzhongalsoputsforwardthemethodofliteraltranslation,transliterationextension,etc(许建忠,2001:74).However,todiscussaboutthebrandnametranslationfr
8、omtheperspectiveofcross-culturalcommunicationisnotdeeplyandwidelyingrammarandskills.AsscholarXuJianzhongsaid“brandnametranslationshouldnotonlyeye-catchingandconcise,butalsotakeintoaccountdifferentcultures.”So,thispaperanalyzethebrandnametransl
此文档下载收益归作者所有