商务英语的委婉表达

商务英语的委婉表达

ID:46857617

大小:51.00 KB

页数:12页

时间:2019-11-28

商务英语的委婉表达_第1页
商务英语的委婉表达_第2页
商务英语的委婉表达_第3页
商务英语的委婉表达_第4页
商务英语的委婉表达_第5页
资源描述:

《商务英语的委婉表达》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、中山火炬职业技术学院成人教育毕业论文作者:XXXX学号:1406405024系别:现代服务系专业:商务英语论文名称:指导老师:xxxx专业技术职务副教授中山火炬职业技术学院继续教学院学院制语言是表达思想的工具,委婉表达则是修辞语言的艺术。商务英语作为国际商务活动中重要工具,除本身具有的缜密严禁、凝练规范的专业性、规范性、实用性特点外,同样需要委婉表达以提高语言的表达效果。委婉表达是人类使用语言过程屮的一种普遍现象,它不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象。如不同的环境、不同的生活习惯或习俗差异,以及不同文化背景的社会具有不同的忌讳,我们必须学会使用委婉表达以

2、避免尴尬或者不愉快发生。从而避免因语言上的不得体,而流失客户。摘要1目录3第一章引言41・1委婉表达的含义41.1.1委婉表达是一种语言现象41.1.2委婉表达是社会文化现象4第二章委婉表达的作用52・1商务中的促销作用52.2交际中的避讳作用52・3交际中的避俗作用52・4交际中的礼貌作用5第三章委婉表达的应用63・1使用让表达委婉的词汇63.1.1使用一些模糊的词汇63.1.2使用一些委婉的词汇63.1.3使用一些带情感词汇63.1.4使用一些情态动词63.2使用让表达委婉的语句73.2.1使用被动句73.2.2使用让步从句73.2.3使用条件句73.2.

3、4使用疑问句73・3使用让表达委婉的时态73.3.1使用过去时73.3.1使用进行时83・4使用让表达委婉的方法83.4.1使用温和言辞83.4.2使用感情移入法8第四章结束语9参考文献10致谢11第一章引言1.1委婉表达的含义在人们的交往过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快,招人厌恶或令人恐惧,如果直接表达出来,给人的印象是粗俗、生硬、刺耳、无礼。如果间接地表达出来则含蒂、中听、悦耳、有礼。1.1.1委婉表达是一种语言现象委婉表达是一种语言现象,是人们在一定的场合用以交际的重要手段。在商务交际活动屮,一般要求把话说得清楚明白些,以保证信息交流的速度和准确性。但

4、人们往往因为害怕伤害到他人或掩盖某些事实等种种心理因素,不适宜或不允许把话说得很显露,有意回避直截了当、生硬、真实的说法,故意隐晦曲折、语焉不详、含而不露,以收到委婉含蓄的表达效果。这样一种巧妙的表达方式,可以把原來粗鲁的、令人不快的语言转换成得体的、讣人可以容易接受的话语,这样就有利于减少了很多冲突和矛盾。1.1.2委婉表达是社会文化现象委婉表达也是一种社会文化现象,已渗透于人们日常生活的方方面面,反映广泛的社会现象或人民心理:如考虑到避讳问题、禁忌问题、礼貌问题等。如一个人若是相貌平平或很丑陋,人们不会直接使用ugly、awful这样敏感的词形容他或她,而

5、代之以plain或ordinary,委婉地表达这个人的长相,以免对他人造成伤害或者攻击。又如体型较肥胖的人也不太喜欢听到fat、skinny等类似的词语,用plump,slim等委婉词形容他们会使他们更加高兴。在中国,大多数人虽然惧怕老、病、死,但人到了年老的阶段总会倍受尊重和爱护,而在西方,年老却是人们很忌讳的事情。人们对日益老去具有恐惧感,认为人老就失去了用处,就会成为家庭的负担,就会被社会抛弃,这种心理使他们比较排斥old这一词,于是我们应该使用如elderly、senior>mature等词。第二章委婉表达的作用2・1商务中的促销作用商家为了推销白己的

6、产品,劝说消费者改变思想,促使他们购买某种商品或接受某种服务,在宣传语言上就不会使用那些易使人不快的词或表达方式,而以较为委婉的词或表达方式來冲淡或排除不愉快的联想,使人产生购买欲望。女2在美国,女士在购买连裤袜(pantyhose)时,常遇到QueenSize这个标志,这种说法是商家杜撰的,是他们根据KingSize(特人号)的含义模仿而来的。QueenSize就意味着这种连裤袜是为了QueenSizeWomen准备的,也就是说为肥胖女士准备的。但fat一词令人不悦,从而创造出QueenSize,既指QueenSizepantyhose,也指QueenSiz

7、ewomen,因此,QueenSize是fat的一种委婉说法。这样不仅可以表达同样的意思,而且可以避开不愉快的字眼。这样,可以大大地促进商务运作,增加销售。2.2交际中的避讳作用由于人类对于某些事物或者现象的恐惧,在语言表达时不愿意说、不敢说,但是有时又不得不表达出某种意思,于是,人们便学会了使用委婉表达来代替。例如,讲英语的国家的人们和许多民族一样,忌讳直接说“死”。英语中的“死”也有多种表达形式。人们常用"去了”(topassaway),"离别人”(todepart),u离开了我们”(toleaveus),“最后一觉”(finalsleep)等词来代替说某

8、人“死了”(todie)。2.3交际中

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。