欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:46527208
大小:364.84 KB
页数:8页
时间:2019-11-24
《英语-关于中西方动物文化的不同》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Differentconnotativemeaningsanimal’sinChineseandwesternculturePersonal:***(**********)***(**********)***(**********)Class:thesoftwaredesignclassonedogInChina:InHannationality'straditionalpsychology,thedogisahumbleanimal,usedtodescribetheevilpeople(在汉民族传统心理中,狗是一种低贱的动物,
2、常用来比喻卑鄙丑恶的人)Inthewesternculture:Thedogisa symbolofloyalty(忠诚).itisman'smost loyalpartner.Asthesayinggoes:Notmislikemotherugly, dogsdon'tmind home(儿不嫌母丑,狗不嫌家穷)Owl(猫头鹰)InChinese:culture, peopleareafraidto see orhear thecryof theowl it, thinkit'sbad omen.(汉文化中,人们害怕看到猫头鹰或
3、听到它的叫声,认为这是倒霉的前兆)Butinwesternculture:Theowl isthesymbolofwisdom.(在西方文化中猫头鹰则是智慧的象征)dragonIn China:Thedragonis thesymbolof thesacredand thedragonisalsothesymbolofauspicious, authority,dignityand prosperity(吉祥、权威、高贵和繁荣)Inwesternculture:It isthesymbolofevil.Peoplethink d
4、ragonis theepitomeofevil,isaferociousmonster, is theincarnationofthedevil.人们却认为dragon是邪恶的代表,是一种狰狞的怪兽,是恶魔的化身Thankyouforyourwatch
此文档下载收益归作者所有