句子翻译和段落翻译

句子翻译和段落翻译

ID:44367785

大小:192.42 KB

页数:18页

时间:2019-10-21

上传者:U-3770
句子翻译和段落翻译_第1页
句子翻译和段落翻译_第2页
句子翻译和段落翻译_第3页
句子翻译和段落翻译_第4页
句子翻译和段落翻译_第5页
资源描述:

《句子翻译和段落翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

句子翻译和段落翻译 SophiaStella,asophomoreatColumbiaSchoolofEngineering,isoneofmanyundergraduates(whobecomeinvolved,onewayoranother,inresearchperformedattheuniversity).哥伦比亚大学工程学院二年级学生索菲亚是众多以各种方式在校参与研究工作的学生之一。 Ideally,undergraduateresearchisanopportunityforthekindofintensivestudythatcanexpandthemindinwaystraditionalcoursescan’t.EconomicsprofessorRalphEdisonsays:“Toreallyunderstandadisciplineyouhavetogetthefeelingthatknowledgeisn’tjustoutthereandyoupassivelyhavetoabsorbit,butratherthatit’sconstantlybeingcreatedandwe’reconstantlyrethinkingthings… 理想的情况下,大学生从事研究是一种深入学习的机会,这能够使得学生拓展思维,而这又是传统教学无法做到的。经济学家爱迪生说过,要真正学好一门课程,你必须认识(意识)到,知识不是现成的,等着你去被动吸收的,而是再不断地创新的,因此,我们不得不断的进行思考。。 HerfondmemoriesofworkasanundergraduateresearcherplayedanimportantroleinherdecisiontoleaveherWallStreetprogrammingjobandreturntoColumbiaasagraduatestudent.大学时期从事研究工作的美好回忆使她下定决心离开华尔街编程的工作,继续回到哥伦比亚大学读研究生。 Takensimplyasaformofemployment,it’soneofthemostdesirablejobsavailabletoundergraduates.把大学生研究简单的看成一种就业形式,它是大学生所能得到的最理想的工作之一。 Healsodescribehowcreatingapieceoforiginalresearchinstilleda“prideofauthorship”inwork,somethinghehasn’tfoundinhisregularclass.他还把大学生从事研究描述成一项独特有创意的研究,这种研究会让你的工作充满“作家创作的自豪”,这是他再常规课程中从来没有感受到的。 Ithastoremainanextraordinaryundertakingforextraordinarypeopleinextraordinarycircumstances.它是特别的环境下为特别的人准备的特别的任务。 怎么样做段落翻译1.判断文体考试时在做翻译时,首先要通读一遍段落了解大意,抓住主题,从而保证整个语段的主题思想和主要信息的准确性。 2.找准段落中得翻译要点,确定某些关键词或者词语的含义在对段落有内容有了大致的了解,考生要把握好句与句之间的联系。对于某些关键词或者词语不仅依靠搭配关系,更多的是要与上下文进行联系,根据语境来确定词汇的含义。有些时候可以意译。 3.通过适当的翻译技巧,用规范的汉语来表达译文无论是正确理解原文还是通顺表达译文都要和恰当的翻译技巧结合起来。比如用到词性转化,增词法等等。总而言之,写出来的中文要通顺,符合中国人说话习惯。 4.认真核对,润色文字在对译文进行翻译后,要认真核对,核实译文与原文内容,避免漏译,改正错误,同时要保证译文文体表达的一致性。 举例:ThankyouforyourpurchaseofourBuickcaratshanghaiGM(上海通用汽车公司).wetryourbesttoprovideyouwithworld-classservice.Tobetterensureyourrights,pleasecompleteandreturntheownerinformationformtoshanghaiGMmarketingdepartmentwithin30daysformthedateofthecardelivery.YouwillreceiveourBuickownernewsletterwiththelatestinformationonourproduct,after-salesservice,carcare. 感谢您选购了上海通用汽车公司的别克车。本公司将全力为您提供一流的服务。为了更好地保障您的权益,请将车主的信息表填好,并从汽车交货之日起30天内将表格寄回到上海通用汽车公司营销部。您将会收到我们公司的别克车主通讯录,它将为您提供汽车公司产品、售后服务、车辆维护等方面的最新信息。 Buyinginsuranceisawayinwhichpeoplecanprotectthemselvesagainstlargelosses.Protectionagainstfireisonekindofinsurance.Alargenumberofpeoplepaysmallsumsofmoneytoaninsurancecompany.Althoughthousandsofpeoplehavepaidfireinsurance,onlyafewwilllosetheirhomesbyfire.Theinsurancecompanywillpayforthesehomesoutofthesmallsumsofmoneyithadcollected. 购买保险是人们保护自己免于重大损失的一种方式。火险是保险的一种。许多人支付保险公司一小笔费用。虽然有成千上万的人购买了火险,但只有少部分人的房子会遭受火灾。保险公司就从他们收取的大笔保险费中取出一小部分来赔偿损失。 “dove“brandchocolatearemadeofsuperiormaterialbyuptodatescientificmethod.Theproductisallowedtoleavethefactoryonlyafterstrictexaminationofitsquality.Owingtotheinfluenceoftropicalclimateonrawmaterialused.Whitespotsmayoccasionallyappearonthesurfaceoftheproduct,butthequalityremainsunchanged. 德芙巧克力是用上等材料以最新科学方法配制而成。其质量经过严格检查后方可出厂。由于巧克力原料品质受热带地区影响,偶尔出现产品表面有白色斑点的现象,但它的品质不变。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。
关闭