英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示

英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示

ID:44318110

大小:85.00 KB

页数:14页

时间:2019-10-20

英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示_第1页
英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示_第2页
英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示_第3页
英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示_第4页
英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示_第5页
资源描述:

《英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英语对比焦点重叠构式研究及其类型学研究启示摘要:英语屮新兴的对比焦点重叠构式(ContrastiveFocusReduplication)以词语完全拷贝为形式,表现句子信息的对比焦点。对CFR的研究有原型范畴、动态原型、多语义间对比、语境依赖等语义视角和新格莱斯主义等语用学视角。这种现象在英语国家呈现扩散趋势,具有语言演变和语言类型学研究价值。关键词:对比焦点重叠构式语义语用类型学一、研究课题及意义近年來英语中新兴一种对比焦点重叠构式(ContrastiveFocusReduplication,

2、以下称CFR)。这种构式以词语完全拷贝为形式,表现句子信息的对比焦点。如:(1)I'11makethetunasalad,andyoumaketheSALAD-salad.(名词重叠)我來做金枪鱼沙拉,你來做绿色沙拉。(2)DoyouLIKE-HIM-likehim?(动词短语重叠)你真的喜欢他吗?(3)TsheFrenchorFRENCH-French?(形容词重叠)他是法籍人还是真的法国人?(4)I'mup,I'mjustnotUP-up.(副词重叠)我起来(醒)了,不过还没有起床。(5)T

3、hat'snotAUCKLAND-Auckland,isit?(专有名词重叠)那不是真的(新西兰的)奥克兰,対吧?(6)Mycarisn?tMINE-mine;it'smyparents?・(代词重叠)我的车并不真的是我的,是我父母的。(7)Oh,we'renotLIVING-TOGETHER-living-together.(词汇化表达式重叠)噢,我们可没有同居。这种现象最早被命名为双重结构,后来又曾被命名为对比焦点重叠、相同成分复合、词汇克隆等。世界语言重叠现象研究成果丰富,但少有对英语重叠

4、现象的研究。英语通常具有六种能产程度不同的重叠方式,包括儿语、多重部分重叠、贬抑重叠、押韵组合、中间元音交替组合和强化重叠。从形式上看,CFR的结构特征不同于上述形式,其基词完全重叠,其重叠式作构式的修饰语,通常都带有突出的“标高”语调。这种形式的突出特点是,重叠的可能不只一个词,甚至整个短语都可以拷贝,宾格代词也可以拷贝,屈折形态则不用拷贝,并一且基词重叠后不改变词性和句法结构,因此本文称之为“构式”。通过上面例子可以看出,英功能是表现句子信息的对比焦点,而其重叠形式从单个词到短语结构都冇可能

5、。CFR为英语增加了一个新的重叠种类,丰富了世界语言重叠现象,因而具有很高的研究价值。CFR在英国和北美英语中都岀现过,在北美英语中更常见。根据Hohenhaus(2004:315)对BNC等多种大型语料库的检索结果,英语中的这种现象是从20世纪90年代逐渐兴起的(80年代检索语料屈指可数,而70年代只检索到一个)。Ghomeshi(2004)自建的CFR语料库截止2003年收集237条CFR,主要限于英语口语的非正式会话语体中,书面英语的语料也是出于剧本、电影脚本和电视节目这类即兴口语性文本屮

6、。世界各国的很多英语变体中都出现了这种完全重叠现象,比如ManfredSailer(2011)研究了英国本土、新加坡和香港等地英语变体,都出现了此类词语重叠结构(doubling)o二、关于“对比焦点”Chafe(1976)认为,构成对比焦点需要冇三个条件:一是某种共享的背景知识,即对话双方共同预设一个包含“X”的开放性命题;二是能够替换预设中“X”的可能的候选项可以构成一个集合(set);三是断言中能够替换这个"X”的是一个正确的选项(acorrectcandidate)oLambrecht(

7、1994)的“论元焦点结构”概念与对比焦点结构相当,这种焦点结构预设“X发生了什么事”,是一个开放性命题,焦点的作用是在众多的候选项中识别、挑选出一个满足条件的所指,因此乂称作“识别焦点”。(周士宏,2000)我国学者也有相关研究。早期研究如方梅(1995)认为:一个句子的焦点就是句子的语义重心所在。由于句子的信息编排往往是遵循从旧到新的原则,越靠近句末则句了信息内容越新。句末成分通常被称为“句末焦点”,也称为“常规焦点”。反之,如果一个成分不用作引入新信息,而是在上文或语境里直接或间接地引入了

8、,是说话人出于对比目的才着意强调的,这个成分就是对比焦点。常规焦点与对比焦点的区别在于预设不同。如果说话人预设听话人认为某事是B,而实际上应该是A,说话人说出这个句子的目的在于指别“是A而非B”,这时句子的焦点成分就是对比性的,属于对比焦点。徐烈炯和刘丹青(1998:94-95)曾经详细论述“对比焦点”概念:焦点在本质上是一个话语功能的概念,是说话人想让听话人注意的部分,在句子内部,焦点是说话人赋予信息强度最高的部分,跟句子的其余部分相对,可以用“突出”来概括•它的功能;在话语中,焦点经常有对比

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。