蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告

蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告

ID:42877191

大小:849.67 KB

页数:68页

时间:2019-09-20

蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告_第1页
蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告_第2页
蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告_第3页
蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告_第4页
蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告_第5页
资源描述:

《蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、分类号:H315.9单位代码:10183研究生学号:2016814025密级:公开吉林大学硕士学位论文(专业学位)蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模拟实践报告APracticeReportonE-CSimulatedSimultaneousInterpretingofTimCollins’Speech“SupplyChainandOperations-theAmazonWay”作者姓名:张旭颖类别:翻译硕士领域(方向):英语口译指导教师:丁丽蓉教授培养单位:公共外语教育学院2018年6月蒂姆·科林斯“亚马逊的供应链和运营方式”演讲英汉同传模

2、拟实践报告APracticeReportonE-CSimulatedSimultaneousInterpretingofTimCollins’Speech"SupplyChainandOperations-theAmazonWay"作者姓名:张旭颖领域(方向):英语口译指导教师:丁丽蓉教授类别:翻译硕士答辩日期:年月日201865摘要亚马逊是美国最大的网络电子商务公司。作者以蒂姆·柯林斯在2017年供应链会议上做的名为“亚马逊的供应链与运营方式”的英文主题演讲为题材,通过模拟同传实践,总结同传策略和技巧、发现自身存在的问题并提出解决方案、分析遇到的困难及临场应

3、对措施。报告主要解决本次同传过程中出现的临场应变能力不强,工作记忆能力弱以及语言表达不规范等问题,分析同声传译过程中作者采用的预测、顺句驱动、増补、减译等同传策略。通过实践,作者发现提高译员心理素质可以减少同声传译过程中出现的非正常停顿以及语言重复现象,同时也会提高译员的临场应变能力。该报告基于模拟同传实践,与同传的真实情景并不完全相同,因而得出的结论会有一定的局限。尽管如此,本次实践仍为笔者日后同传积累了经验,希望报告研究的问题能对其他同传研究者提供一些帮助。关键词:同声传译;临场应变;心理素质;同传策略IAbstractAmazonisthebiggest

4、E-commercecompanyinAmerica.ThereportfocusesonthesimulatedsimultaneousinterpretingpracticeonthespeechSupplyChainandOperations-theAmazonWaydeliveredbyTimCollinsatthesupplychainconference2017.Throughtheactivity,theauthorsummarizestheinterpretingtacticsandskills,findsoutherweaknessesand

5、strengthsasaninterpreter,analyzesthedifficultiesencounteredandofferscorrespondingcountermeasures.Difficulties,liketheinabilityofquickresponse,thelowworkmemorycapacity,andtheinappropriateanddisconnectedexpressionaremainlydiscussedandaddressedinthereport.Meanwhile,interpretingstrategi

6、esadoptedsuchasanticipation,syntacticlinearity,supplementation,simplificationisanalyzed.Intheprocessofcompletingthetask,theauthorrealizestheimprovementofpsychologicalqualityhelptoreducetheawkwardsilentmomentsandrepetitionsonthestageandenhancetheabilityofon-spotquickresponse.Thefactt

7、hatthisreportiscompletedonthebasisofsimulatedsimultaneousinterpretingpracticemeansthatthisenvironmentofactivityinevitablydiffersfromthatoftheauthenticinterpretingsituation,whichmaycreatelimitationinthestudyandconclusion,whileitistheauthor’sintentionthatherexperienceaffordshelpforfut

8、ureresearchersworki

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。