商务日语翻译第二课商务信函

商务日语翻译第二课商务信函

ID:42798411

大小:219.00 KB

页数:49页

时间:2019-09-22

商务日语翻译第二课商务信函_第1页
商务日语翻译第二课商务信函_第2页
商务日语翻译第二课商务信函_第3页
商务日语翻译第二课商务信函_第4页
商务日语翻译第二课商务信函_第5页
资源描述:

《商务日语翻译第二课商务信函》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第二课商务信函ビジネス通信文第一部分日译汉一、句子翻译1.貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。欣闻贵社生意兴隆,可喜可贺。2.平素は格別のご高配(ご愛顧/お引き立て)を賜り厚くお礼申し上げます。非常感谢平日对我们的关照(惠顾/照顾)。3.何とぞ、前任者同様のご指導ご鞭撻を賜りますようお願い申し上げます。请务必像对待前任一样,给予我指导与鞭策。4.まずは、略儀ながら書中をもってごあいさつ申し上げます。首先,恕我不周,写信致以问候。5.時下ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。时下日益繁荣,可喜可贺。6.今後は、皆様のご支援に応えるべく、懸命の努力をいた

2、す所存でございます。今后,为了回报大家,我们将努力拼搏。7.つきましては、以下のとおり記念祝賀会を催したく存じますので、ご多忙中まことに恐縮ですが、何とぞご来臨賜りますようお願い申し上げます。因此,我们将按照以下日程举行庆祝大会。在您百忙之中打扰非常抱歉,恳请您务必光临。8.さて、このたびは新社屋を落成されました由、心からお祝い申し上げます。对于此次新公司落成表示由衷的祝贺。9.これも社長様はじめ社員ご一同様の並々ならぬご精励の賜物と拝察いたします。这也是社长及各位员工不同凡响的努力结果。10.新社屋でのご営業開始を機として、今後ますますご発展なさいますよう、心か

3、らお祈り申し上げます。值此新公司开业之际,衷心祝愿今后取得更大发展。11.なお、お祝いのしるしまでに心ばかりの品をお届け申し上げましたので、お納めくだされば幸いに存じます。另外,送上我们的一点心意,谨表祝贺,敬请收下。12.残暑の候、貴店ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。值此秋热之时,欣闻贵店日益繁荣,可喜可贺。13.平素は弊社製品の販売につきまして、多大なご協力をいただき厚くお礼申し上げます。平素对于我们公司的产品销售给予大力合作,深表谢意。14.さて、現在わが国は今までにない不況のさなかにあり、他社との競争の激化の中で弊社が優位性を確保するには、不況克

4、服のための販売戦略の確立が必要不可欠です。现在我国正处于前所未有的不景气之中,为了确保与其他公司竞争中的优势,确立克服不景气销售的战略是必不可缺的。15.つきましては、皆様方との結束をさらに図るために、弊社主催による販売セミナーを下記のとおり開催することといたしました。因此,为了进一步加深与诸位的联系,由本公司主办的销售会将按照下面安排召开。16.お忙しい折、恐れ入りますが、是非ご出席賜りますようご案内申し上げます。在您百忙之中打扰,真是过意不去,请您务必出席。17.まずは、取り急ぎご照会まで。特此问询。18.なお、納品受領書を同封いたしましたので、ご査収のほどお

5、願いいたします。随信附上交货收据,请注意查收。二、篇章翻译1.新会社設立の挨拶状拝啓貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。平素はひとかたならぬご厚情にあずかり、厚くお礼申し上げます。さて、このたび、私ども有志により新会社を設立いたし6月2日をもって開業の運びとなりました。今後皆様のご期待に沿いますよう、社員一同全力を挙げて社業に努める所存でございます。何とぞ、格別のご支援、お引立てを賜りますようお願い申し上げます。まずは、略儀ながら書中をもってごあいさつ申し上げます。敬具译文拜启者贵公司日益繁荣,可喜可贺。平素得到贵公司的特别照顾,深表谢意。此次,我们建立

6、新公司,定于6月2日开业。今后我们将不辜负诸位的期待,全体员工齐心协力,致力于公司业务。恳请诸位给予更多的支持与帮助。恕我不周,特此致信问候。敬上2.業務組織変更のあいさつ状拝啓貴社ますますご盛栄のこととお喜び申し上げます。平素は格別のご高配を賜り、心から感謝いたしております。さて、このたび弊社では、下記のとおり組織の一部を改正し、それに伴う役員担当業務の異動を決定いたしました。これを機に、社員一同社業の発展にいっそう努力してまいる所存でございます。何とぞ、今後とも格別のご支援を賜りますようよろしくお願い申し上げます。まずは、略儀ながら書中をもってごあいさつ申し上

7、げます。敬具译文业务组织变更的通知书拜启者贵公司日益繁荣,可喜可贺。平素得到您的特别关照,衷心感谢。此次,弊公司决定对公司的一部分机构按照以下方式进行调整,相应地各项业务的负责人也有所变动。以此为契机,全体员工将更加努力推进公司的发展。恳请贵公司今后给予更多的支持与帮助。恕我不周,特此致信问候。敬上3.懇親会・親睦会への招待状拝啓貴社ますますご隆昌のこととお慶び申し上げます。平素は格別のご協力を賜り、厚くお礼申し上げます。さて、今春より新しく小社の納入業者の仲間入りをされた各位のご紹介と懇親をかね、下記のとおり会をもちたいと存じます。ご多用中のところまことに恐れ入

8、りますが、

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。