2019袁枚《黄生借书说》原文及译文

2019袁枚《黄生借书说》原文及译文

ID:42224411

大小:16.36 KB

页数:3页

时间:2019-09-09

2019袁枚《黄生借书说》原文及译文 _第1页
2019袁枚《黄生借书说》原文及译文 _第2页
2019袁枚《黄生借书说》原文及译文 _第3页
资源描述:

《2019袁枚《黄生借书说》原文及译文 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、袁枚《黄生借书说》原文及译文  袁枚《黄生借书说》原文及翻译  袁枚  原文  黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰:  书非借不能读也。子不闻藏书者乎?七略四库,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人逼取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:“今日存,明日去,吾不得而见之矣。”若业为吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰“姑俟异日观”云尔。  余幼好书,家贫难致。有张氏藏书甚富。往借,不与,归而形诸梦。其切如是。故有所览辄省记。

2、通籍后,俸去书来,落落大满,素蟫灰丝时蒙卷轴。然后叹借者之用心专,而少时之岁月为可惜也!  今黄生贫类予,其借书亦类予;惟予之公书与张氏之吝书若不相类。然则予固不幸而遇张乎,生固幸而遇予乎?知幸与不幸,则其读书也必专,而其归书也必速。  为一说,使与书俱。[1-6]  翻译  xx黄允修前来借书,随园的主人把书交给他并告诉他说:  “书不是借来的就不会去读,你没有听说过那些藏书的人吗?”《七略》、《四库》,是皇帝的藏书,然而皇帝读书的人又有几个?那搬运起来使牛累得流汗,放在家里塞满屋子的,是富贵人家的书,然而富贵人家

3、读书的又有几个?其余那些祖辈父辈收藏,儿子孙子随便丢弃的就更不用说了,不仅书籍是这样,天下的事物都是这样。不是自己的东西而是勉强向别人借来的,一定会担心别人催着要回,因而忧惧地抚摸玩赏那个东西而久久不停,心想:“今天还存放,明天拿回去,我不能再看到它了。”如果已经被自己所占有,一定会捆扎好放在高处,收藏起来,说一声“姑且等到以后的日子再看吧”,如此而已。  我年少时爱好读书,但是家里贫困,很难得到书读。有个姓张人家藏书很多。到他家去借,不借给我,回来以后我在梦中还出现向他借书的情形。我那种迫切像这样。所以有看过的书就

4、记在心里。做了官以后,薪俸花掉了,书籍买来了,到处都堆放满了,蠹虫丝迹,时常覆盖书册。这样以后我感叹借书读的人是用心专一,而自己年少时候的光阴是值得珍惜啊!  现在姓黄的书生像我贫穷,他借书也像我;只不过我,把书公开,慷慨出借和姓张的吝惜书籍,,似乎并不相同。这样看来,那么是我本来不幸遇到姓张的,然而姓黄的书生本来幸运遇到我吗?懂得了幸运和不幸运,那么他读书也一定会专心,而他还书也一定会很快。  12

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。