口译参考测试文选及参考译文

口译参考测试文选及参考译文

ID:41397651

大小:61.25 KB

页数:5页

时间:2019-08-24

口译参考测试文选及参考译文_第1页
口译参考测试文选及参考译文_第2页
口译参考测试文选及参考译文_第3页
口译参考测试文选及参考译文_第4页
口译参考测试文选及参考译文_第5页
资源描述:

《口译参考测试文选及参考译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、Text3.4商务与投资合作尊敬的各位领导、各位嘉宾:女士们、先生们:晚上好!//在春暖花开的季节,我们迎来了亚太21个国家和地区,25个美国商会的近200名嘉宾,与广州各有关部门的领导、企业家代表和各界人士,共聚在美丽的羊城,进行经贸合作与交流。〃我谨代表广州市人民政府,对各位嘉宾、各位朋友的光临表示热烈欢迎,并祝大家有一个愉快的枚晚!〃广州,是一座具有2200多年悠久历史的文化名城,汉唐以來一直是海上“丝绸之路”的始发港,也是中国最早对外开放且从未关闭过的通商口岸,举世闻名的屮国第一展一一屮国出口商品交易会就在广州举行。〃广州地理位置优越,濒临南海,毗邻香港和澳门,山青水秀,风光旖旎

2、,四季花开,被誉为“北回归线上的绿洲”,是适宜生活居住的的美丽花城。//广州同时也是适宜创业发展的魅力之都。中国改革开放以來,广州地区生产总值(GDP)一直以14%的速度持续快速发展,城市综合经济实力稳居全国十大城市的第三位。〃至2004年末,外商在我市投资的项目达15000多个,实际使用外资300多亿美元。〃世界500强大企业已有127家进入广州,共设立227个项目,投资总额合计71.8亿美元。广州已成为外商投资的热土。//中国有句老话,叫做“有朋自远方來,不亦乐乎!”开放的广州、美丽的广州,永远都向全世界的朋友们敞开热情的怀抱。无论您是观光旅游,还是投资考察,热情好客的广州人民都会向

3、您表示热烈的欢迎!//为我们的友谊,为我们的合作与交流,干杯!//(2005年3月14口美国商会亚太区年会“商务与投资合作会议”,广州市人民政府副秘书长李治臻的祝酒词,全文)Text3.4BusinessandInvestmentCooperationRespectedleaders,distinguishedguests,LadiesandGentlemen,Goodevening!//Inthisbeautifulseasonofspringwithflowersblossominginthewarmth,wearesodelightedtohavewithusabout200dis

4、tinguishedguestsfrom21countriesandregionsaswellas25AmericanChambersofCommerceinAsiaPacific,whocameallthewaytomeetwithleadersofrelevantdepartmentsinGuangzhou,entrepreneursandrepresentativesfromdifferentquartersinthischarming'CityofRams*toconducteconomicandtradecooperationandexchanges.//Onbehalfoft

5、hePeopledMunicipalGovernmentofGuangzhou,Iwouldliketoextendourwarmestwelcometoallourguestsandfriends.Iwishyouamostpleasantevening.//Guangzhouisarenownedculturalcitywithahistoryofover2200years.SincetheHanDynastyandtheTangDynasty,ithasalwaysservedasthestartingpointofthe'MarineSilkRoadAstheearliestt

6、radeporttotheoutsideworld,ithasneverbeenshutdownfrominternationaltrade.NowtheprestigiousChineseExportCommoditiesFair,knownastheNo.1fairinChina,isheldbiannuallyinGuangzhou.//LyingontheSouthChinaSeaandborderingonHongKongandMacao,thecityenjoysanidealgeographiclocation.Sheisendowedwithfavourablenatur

7、alenvironmentandclimateandisreferredtoasthe"OasisontheTropicofCancerItisabeautifulcityofflowersidealforliving.//Guangzhouisalsoaglamorousmetropolisforbusinessinitiativesandcommercialundertakings.Forthepast20oddyearssi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。