【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译

【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译

ID:41391898

大小:65.85 KB

页数:13页

时间:2019-08-24

【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译_第1页
【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译_第2页
【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译_第3页
【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译_第4页
【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译_第5页
资源描述:

《【word】目的论视角下的英语体育新闻汉译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、目的论视角下的英语体育新闻汉译州卩爹院.乡JournalofChizhouCollege2011年8月第25卷第4期Aug.2011Vol.25No.4目的论视角下的英语体育新闻汉译葛瑞峰(淮南师范学院外语系,安徽淮南232001)【摘要】英语体育新闻在词汇和句型上具有自身特点•译者在英语体育新闻的汉译过程中应在把握其特点的基础上,以目的论为指导,兼顾双重翻译策略,即灵活应用直译与意译的方法•这样才能使汉译后的体育新闻文本充分表达报道者的目的与意图,忠实于原语文本,也易于译语受众对原语信息的接收.【关键词】英语体育新闻;汉译;目的论;直译;意译冲图分类号lH315f文

2、献标识码】A【文章编号】1674—1102(2011)04—0104—04随着体育事业的蓬勃发展,越来越多的人对体育产生了兴趣•他们积极投入体育实践,同时关心媒体的体育新闻报道,从中感受体育激情,增加体育知识•加深对体育的了解•然而当面对国外媒体的英语体育新闻报道时恐怕他们中的很多人会由于语言的障碍而茫然•因此,如何将英语体育新闻进行汉译就成为了一项必然的任务•本文在分析英语体育新闻特点的基础上,围绕目的论这一翻译理论来梳理英语体育新闻汉译的策略,并通过实例予以具体阐释,希望对这一领域的研究有所助益.1英语体育新闻的特点英语体育新闻同其它新闻具有许多相似之处,如结构上

3、通常由标题(Headline),导语(IJead)和正文(Body)〜t成•标题简练,有力,引人注冃;导语通常由最新鲜,最重要,最吸引人的事实构成,或概括全篇,或提纲挈领,或提示要点;正文是对导语的展开,补充,解释,或者是对导语所设悬念的解答•价值取向上也是以时问性,重要性,显着性,奇异性,趣味性等为特征•当然,作为新闻中的一种特殊文体,它必然拥有自身的特色.1.2专业术语与交叉词汇相辉映首先,体育项目众多,如球类项目,HI径项目,水上项目等等不胜枚举,而每一个项目在不断丰富自己的竞赛形式和规则的过程中也形成了各具特色的专业术语•这些专业术语也成为了相关体育项目的标志

4、,让受众一见便知是何项目•如风靡世界的足球运动(Soccer):其场地被称之为footballfield:而比赛术语,如close一markingdefense(盯人防守),slidetackle(铲球),farecharge(合理冲撞),locktackle(正面抢截),placekick(定位球)等等,更是将受众带人纵横厮杀的绿荫赛场,给人身临其境之感.其次•体育运动在漫长的发展过程中不断的与医学,力学等其他学科相融合,形成了许多体育领域的交叉词汇,如:anabolicagents(蛋白同化制剂),peptidehormones(肽类激素),phenylephri

5、ne(苯肾上腺激素),betablocker(受体阻滞剂),sprintingtechnique(冲刺技术),flyingchangesitspin(-[接换足蹲转),freelegmotion(浮腿移位),forwardoutsideedge(前外刃)等等•这些交叉词汇显示了体育运动在实现其强身健体功能背后的丰富的科学内涵•也说明体育的进步是多个学科领域相互作用,共同发展的结果.1,2简单句为主.复合句为辅为了表现比赛的紧张激烈或者表达记者或运动员的懊恼愤怒等激动情绪,英语体育新闻中常会使用简单句甚至省略句,如TTerrible,"Chinesespotsnewsp

6、aperTitanSpotssaid^Shangdongwasluckynottolosebyfive,therearenoexcuse.Thecoachmadesomcridiculousdecision."(“太耒曹糕了r《体坛周报》报道说r山东队没输5球已是幸运,没有借口可找•教练的决策荒唐之极JThebiggestdisappointmentwasChina.(中国队失望之收稿口期:2010—12—10基金项目:淮南师范学院院级科研课题(2010wk23)・作者简介:葛瑞峰(1978—),男,安徽寿县人,淮南师范学院外语系助教,硕士,研究方向为英语新闻语言与翻

7、译第4期葛瑞峰:冃的论视角下的英语体育新闻汉译105极.)StephanDonaldconverted.(斯蒂芬•唐纳赢得附加分•)从一定程度来说,英语体育新闻中的简单句的简洁明快与体育比赛的快节奏相得益彰,也应和了受众急切获知比赛信息尤其是比赛结果的心理•因此,简单句也就成为英语体育新闻报道的主要句式.同时,复合句信息容量大的特点在英语体育新闻中得到一定的展示,尤其当介绍某位运动员或教练时通常会使用同位语或者定语从句以提供其在场上的位置,以往的表现等其他相关信息,以加深受众对他/她的了解,如:StrikerRonaldo,whohasnotplay

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。