欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:39244762
大小:788.44 KB
页数:145页
时间:2019-06-28
《孙万彪_法律翻译教程(英汉 汉英)论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、英汉法律翻译教程ACourseinTranslationofLegalDocuments孙万彪编著上海外语教育出版社2003年1月22B目录英汉法律翻译教程导论:法律文件的翻译............................-1-0.1法律英语的特点.............................................................-1-0.2法律文件的用语.............................................................-1-1)使用正式的词语........................
2、........................................-1-2)使用具有不同意义的常用词............................................-2-3)使用古英语和中古英语中常用担当代很少使用的词...-2-4)使用外来词语....................................................................-2-5)使用法律术语和行话、套话............................................-3-0.3法律文件的句子结构..............
3、........................................-3-1)结构复杂的长句................................................................-4-2)被动语态和名词化结构....................................................-4-0.4法律翻译的标准.............................................................-5-0.5法律翻译的基本要求............................
4、..........................-6-合同一般条款的翻译..............................-7-1Assignment/Transfer.....................................................-7-翻译练习..................................................................................-7-参考译文............................................................
5、......................-9-补充翻译练习........................................................................-13-2BreachandInfringement............................................-15-翻译练习................................................................................-15-参考答案...............................
6、.................................................-17-补充翻译练习........................................................................-20-3Confidentiality..............................................................-22-翻译练习...............................................................................
7、.-22-参考译文................................................................................-23-补充翻译练习........................................................................-25--1-4DefinitionandInterpre
此文档下载收益归作者所有