资源描述:
《商务英语综合教程2 汉译英》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、商务英语综合教程2汉译英原文P19近年来在布鲁塞尔不难看到,英语正以不可遏止的态势日益成为欧洲的通用语言。哪些母语是英语、懒于学习汉语的人们(的确有这样的人),可以毫不费力地在布鲁塞尔工作或游览,这让人感觉难堪。在这个迷人的比利时城市,到处可以听到英语,看到英文,并越来越普遍,在水泥和玻璃构成的欧洲区更是如此。但是,与这一趋势相反的迹象也日益彰显,这倒不是因为怀旧,而是出于经济效益和政治公平的考虑。非常巧合,在布鲁塞尔你也能看到反对英语成为通用语的态势的增长。在欧洲区,欧盟的扩张使得英文不仅领先于其他语言,而且出于绝对优势地位。欧盟号称拥有27个
2、成员国,23种官方语言,但只有重要会议才用翻译;事实上,较低级别的会议中唯一的工作语言是英语。这对于欧洲是否有益?给人的感觉是这样比较高效,但是对于很多人来说,英语本族语人享有不公平的优势:用母语辩论要容易得多。并且,对于非英语本族语人来讲,听懂其他国家非英语本族语人的英语是很难的,但对于英国人或爱尔兰人来讲,破译各种口音的英文并非难事。瑞士经济学家弗兰克斯。格林(FrancoisGrin)说,借助英语的优势,英国人每年从邻国隐性获利数十亿欧元。他给出了多种理由,其中之一是,英国用于学校语言教学的支出,远远少于法国、瑞士等国家。更令人难以接受的是
3、,英国从教外国人学英语中获利。InrecentyearsBrusselshasbeenafineplacetoobservetheirresistibleriseofEnglishasEurope’slinguafranca.FornativespeakersofEnglishwhoarelazyaboutlearninglanguages(yes,theyexist),Brusselshasbecomeembarrassinglyeasyplacetoworkorvisit.Englishisincreasinglyaudibleandvisi
4、bleinthischarmingBelgiancity,andwidespreadintheconerete-and-grassEuropeanquarter.Now,however,signsofabacklasharebuilding.Thisisnotbasedsentiment,butonpointsofeconomicefficiencyandpoliticalfairness.Andinacoincidence,Brusselsisagainagoodplacetowatchthebacklashdevelop.Startinthe
5、Europeandistrict,wheretheexpansionoftheEuropeanUnionhasleftEnglishnotjustaheadofotherlanguages,butinthepositionofutterdominance.Theunionnowboasts27membersand23officiallanguages,butimportantmeetingsuseinterpreters.Atlowerlevels,asamatteroffact,Englishisthelanguagespoken.Isthis
6、goodforEurope?Itfeelsefficient,butbeinganativeEnglish-speakeralsoseemstomanytoconferanunfairadvantage.Itisfareasiertoargueapointinyourmothertongue.Itisalsohardworkforeventhebestnon-nativespeakerstounderstandothernon-nativeversionsofEnglish,whereasitisnogreatstrainfortheBritis
7、horIrishtodecipherthevariousaccents.FrancoisGrin,aSwisseconomist,arguesthatBritainenjoyshiddentransferfromitsneighborsworthbillionsofEurosayear,thankstotheEnglishlanguage.Heoffersseveralreasons,startingwithspendinginBritainonlanguageteachinginschools,whichisproportionatelylow
8、erthaninFranceorSwitzerland,say,toaddinsulttoinjuryBritainprofitsfro