欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38129277
大小:194.54 KB
页数:3页
时间:2019-05-29
《从动词make的使用看写作中的中式英语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、第31卷第6期唐山师范学院学报2009年11月Vol.31No.6JournalofTangshanTeachersCollegeNov.2009从动词make的使用看写作中的中式英语李正鸿,那艺(天津外国语学院英语学院,天津300204)摘要:从make一词的使用入手对85篇天津外国语学院英语学院英美文化系一年级学生的习作进行了分析和研究,借以探讨中式英语在英文写作中的情况。研究结果表明:(1)学生较多地使用make+名词作宾语和make+sb./sth.+形容词、动词的过去分词或名词作宾语补足语;(2)母语负迁移和过度使
2、用目的语原则导致的误用make的情况极不显著。要避免中式英语现象,就要给学生大量的规范目的语输入。关键词:动词make;中式英语;英语写作;英语专业学生中图分类号:G623.31,H315文献标识码:A文章编号:1009-9115(2009)06-0138-03ChinglishinEnglishWritingfromtheUseof“Make”LIZHENG-hong,NAYi(SchoolofEnglishStudies,TianjinForeignLanguageStudiesUniversity,Tianjin300
3、204,China)Abstract:IthasstudiedChinglishinstudents’writingbytakingacloselookattheuseofverb“make”in85compositionswrittenbyEnglishmajors(freshmen)intheDepartmentofLiteraturesandCultures,SchoolofEnglishStudies,TianjinForeignStudiesUniversity.Theresultshowsthatstudents
4、tendtousetwokindsofcollocation:make+nounasobjectandmake+sb./sth.+adjective,pastparticipleandnounasobjectcomplement.Misuseofverb“make”resultedfrommothertonguetransferandovergeneralizationisnotsignificant.Theresultalsomanifestsimmenseauthentictargetlanguageinputisthe
5、bestsolutiontoavoidChinglish.Keywords:verbmake;Chinglish;Englishwriting;Englishmajors[1]中式英语现象在英语教学中愈来愈受到关注。措辞不当表现在语音(音位)、词汇、句法和语篇等方面,我们知的口头和书面交流让英语学习者和教师都深感头痛。学生在道,中式英语现象的存在是是具有普遍性的,每一个英语多年的语法翻译和视听法的学习中,牢牢地记住了单词的汉学习者都可能经历这样一个过程。1969年,美国语言学家语解释和固定的对话模式。用英语表达的时候他们就会
6、不假LarrySelinker最早提出了中介语(interlanguage)这一概念,思索地把这些词用上,有时还要用汉语的表达模式,造成了指出它是第二语言学习者创造的过渡性语言,介于学习者的听者和读者的困惑。懂汉语的教师可以或思或猜地了解学生母语和目的语之间,逐步达到目的语。中介语中包含许多由在习作中所表达的意思,而对于一些外籍教师来说,这样的于学习者在学习过程中对于目的语规律所做的不正确的归作文比天书还难懂。如何改变这种尴尬的现象是教师和学生纳与推论而产生的错误。对比这两个概念,我们可以看到“把亟待解决的难题。汉语的某些语
7、言规则运用于英语语言规则中,受汉语思维方一、中式英语式和文化背景的影响而说出或写出不合乎英语文化习惯的”有的学者认为中式英语就是错误。“中式英语”是指中语言不一定都是畸形的,比如longtimenosee已经不再被认国人在学习和使用英语时,把汉语的某些语言规则运用于英为是中式英语了。顾钢提出,通常被认为是中式英语的几个语语言规则中,受汉语思维方式和文化背景的影响而说出简单的搭配,如readbooks,singsongs,paymoney,在BBC[2]或写出不合乎英语文化习惯的畸形语言。“中式英语”主要或者CNN的官方网站的
8、文章里都有出现。他指出语言处在──────────收稿日期:2009-08-12作者简介:李正鸿(1972-),女,天津人,硕士,天津外国语学院英语学院讲师,研究方向为第二语言教学。-138-李正鸿,等:从动词make的使用看写作中的中式英语不断变化之中,昨天不合语法的结构,今天就成为约定
此文档下载收益归作者所有