大学英语写作中的_中式英语_及对策

大学英语写作中的_中式英语_及对策

ID:27497136

大小:131.00 KB

页数:6页

时间:2018-12-04

大学英语写作中的_中式英语_及对策_第1页
大学英语写作中的_中式英语_及对策_第2页
大学英语写作中的_中式英语_及对策_第3页
大学英语写作中的_中式英语_及对策_第4页
大学英语写作中的_中式英语_及对策_第5页
资源描述:

《大学英语写作中的_中式英语_及对策》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第20卷第6期(2004)河西学院学报Vol.20No.6(2004)大学英语写作中的“中式英语”及对策涂传娥(淮海工学院,江苏连云港222001)摘要:文章针对大学英语写作中的“中式英语”现象,论述了其存在的原因及其在大学英语写作中的表现形式,并就如何避免“中式英语”提出对策。关键词:中式英语;产生原因;表现形式;对策中图分类号:H315文献标识码:A文章编号:1672-0520(2004)06-0107-03所谓“中式英语”,是指中国的英语学习者和使用者英语使用者和汉语使用者在思维方式上存在差异。非由于受到母语的干扰和影响,硬套汉语规则和习惯,在英英

2、语使用者往往按照本族的思维习惯去寻找英语中的对应语交际中出现的不合英语规范或不合英语文化习惯的畸形表达,导致“中式英语”的产生。例如:中国人说话经常英语。这种英语往往对讲英语国家的人来说是不可理解或用否定语气,我们常常会不自觉的脱口而出,“Don'tbe不能接受的。实际上,“中式英语”是英语学习中的一种noisy(别吵)”,“Don'tmindother'sbusiness(别管闲事)”,普遍现象,不单是中国人在中国本土上学英语会说、写、“Don'tpayattentiontohim.(别管他)”。但在英美人的生活译出“中式英语”,英美人学汉语也会出现类

3、似的问题。会话中,他们绝对容忍不了如此的粗鲁无礼。英美人习惯作为“anativespeakerofChinese”,由于受母语语言与文使用肯定语气,说成“Bequiet”,“Mindyourown化习俗潜移默化的影响,难免会产生“中式英语”。因business”,“Leavehimalone”。此,探讨如何避免“中式英语”对英语学习者提高英语水3、背景文化差异平十分必要。由于不了解英美文化和习俗,且受到本族文化根深蒂一、“中式英语”产生的主要原因固的影响,学习者常常无法掌握语言的内在精髓,只能从1、英汉语言结构的差异本族语言出发,说出或写出不地道的英语。

4、例如:“幸运学习者往往利用所学的目的语词汇和语言知识在其学儿”luckyboy应为luckydog;“胆小如鼠”astimidas习过程中按其母语语言规则套用,然后译成目的语。他们mouse应为astimidasrabbit.忽略了两种语言中固定搭配和习惯表述,从而导致“中式二、“中式英语”在大学英语写作中的表现形式英语”的产生。例如:“取得成就”makeachievements应在大学英语的学习中,“中式英语”的广泛存在不仅为attainachievements,但“取得进步”可用make影响了学生写作翻译能力的提高,阻碍了他们规范的英语progres

5、s;“把中国建设成为现代化强国”buildChinainto学习,更滞后了整个第二语言教学的发展。因此,我们有amodernandpowerfulcountry应为turnChinaintoa义务和责任从日常教学中发现学习者存在的误区,及时纠modernandpowerfulcountry.正他们的错误,使得英语教学在规范化和多效化的基础上又如,对汉语中的某些惯用语,像“老少”、“饮食”、持续有序地发展。“新旧”、“东南”、“西北”等,学习者往往按汉语的结“中式英语”在语言运用过程中的表现形式多种多构,对等地译成“theoldandtheyoung”,“

6、drinkand样,但在大学英语写作中主要表现在词汇、句式和语篇三food”,“newandold”,“eastsouth”,“westnorth”等。此个方面。类“中式英语”势必会让英美人觉得诧异。因为按照他们1、词汇运用不当的习惯,应是“theyoungandtheold”,“foodanddrink”,(1)语义重复“oldandnew”,“southeast”,“northwest”等。由于对英语的单词涵义缺乏透彻的理解,中国学生往2、思维方式的差异往使用具有重复意义的单词,造成了“中式英语”的产———————————————收稿日期:2003-

7、11-24作者简介:涂传娥(1964—),女,江苏连云港人,淮海工学院大学外语教研部讲师,主要从事英语教学工作。-107-涂传娥:大学英语写作中的“中式英语”及对策生。如“书房”astudyroom,“舞会”adanceparty,他们会写出这样的句子:没能理解astudy或adance本身就具有完整的意义。常常“Ifhaveagoodhealth,wedon'tneedtoendurethe看到学生作文中出现这样的句子:painsofdiseases.”Thepriceofthenewcarisveryexpensive.(c.f.high)从句中缺少

8、了主语。这句话显然是受到汉语的影响,由于价格是由数字表示,所以只能用high来描

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。