日汉互译——0919

日汉互译——0919

ID:37629602

大小:28.92 KB

页数:8页

时间:2019-05-26

日汉互译——0919_第1页
日汉互译——0919_第2页
日汉互译——0919_第3页
日汉互译——0919_第4页
日汉互译——0919_第5页
资源描述:

《日汉互译——0919》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、1301091902盛文娜“伙计,咱平时挺冲的啊,这会儿还等什么呢!没胆就说一声,老弟撕破脸,帮你上门问问她愿不愿意!”俺たちはいつも強気でやってきてじゃないか。今になって何をぐずぐずしているんだい。その勇気もないならといえばいい。舎弟が面の皮を厚くしてあんたのかわりに彼女の家へ行って本心を聞いているから。每当上下班的交通高峰,千百条大街小巷里涌出无数辆自行车,大马路上的洪流又通过众多的立交桥汇成了一条气势宏大的长龙阵。ラッシュアワーになると数え切れないほど数多くの自転車の「奔流」は大通りから立体交差道路を通りすぎ、交流して幾筋もの気勢雄大な長

2、蛇の列を形成する。1301091903付露我十五,六岁到二十来岁时迷上了吉他,认为音乐是我人生的价值所在。与妻子谈恋爱时,我觉得她就是我的一切。刚进公司时,有人叫我“工蜂”,可我到觉得工蜂是我的天职,所以热情高昂。女儿出生时,觉得可爱极了,这时我才体会到了“含在嘴里怕化了”这句话的含义。而对“人生价值”,我根本没想过。现在,在街头突然被人问及此事,我只有沉默。十代後半から二十代にかけては、ギターに夢中になっていて、音楽が生きがいだと思っていた。妻と付き合っているころは、彼女がすべてだと思っていた。会社に勤め始めたころは、人から「働き蜂」と言われ

3、ても、これが天職だと思って仕事に燃えていた。娘が生まれた時は、かわいくてかわいくて、「目に入れても痛くない」というのはこういうことだと思っていた。しかし、「生きがい」についてなど考えもしなかった。今、街角で思いがけない質問をされて、私は黙り込むしかなかった。1301091904吴雪我们在人群中穿来穿出,希望那些抹眼泪的人能注意到我们泰然自若的神态,同时希望抹眼泪的人不妨再多点,再邪乎点。所谓唯恐天下不乱。我暗自庆幸没有让母亲来车站送我,否则她非也得跟着瞎哭不可。われわれは人込みの中を行ったり来たりしながら、涙を拭いている人々に自分たちの落ち着き

4、ぶりを見てもらいたかったし、同時にまたもっとたくさん、もっとひどく泣いてもらいたい気持ちもあった。いわゆる野次馬根性というやつだ。母親に駅まで送らせないでよかった、さもないとみんなと一緒に大泣きされるのがおちだったと心の中で思った。陈荣,1301091905劣质的含铅的香粉是她的脸变得煞白。鉛を含んだ劣悪な白粉で、彼女の顔は異様な白さを呈している。日语0919刘蔚君学号1301091906哪儿的话,实际上我们还有一个吃奶的孩子。像我们这样的穷人,孩子多更苦,不怕你笑话,我们已经无法养育四个孩子了。どういたしまして。このほかにまだ乳呑子が一人ござ

5、います。私たちのような貧乏人は子ゆえに一層苦しみます。お恥ずかしいながら、四人の子供を育てていくことができなくなりました。1301091008张曼娜他一边走一边考虑,可是这些吃饭走路的人们,并不懂得爱这件事,的确是事实。当置身于战场之上时,这些人还不是和我一样,除保护自己之外,别无选择吧。他们也会为了粮食相互仇恨吧。也会对战友见死不救吧。しかし、これらのものを食ったり歩いたりしている人間が、愛を知らないということは確かなことであると彼は歩きながら考えた。あの戦場の場に置かれたとき、やはりこれらの人間は俺と同じように唯自分を守る以外は、ないだろう

6、。食糧のために睨みあるだろう。戦友に見殺しにするだろう。学号:1301091909姓名:任淑梅路上只有我一个人,背着手踱着。这一片天地好像是我的;我也好像超出了平常的自己,到了另一个世界里。我爱热闹,也爱冷静;爱独居,也爱独处。小道を私はただ一人、後ろ手のままゆっくり歩いていく。あたかもここの一帯の天地は私のもので、私もいつもの自分の領域を超えて別の世界に来たようだ。私は賑やかな雰囲気を愛するが、落ち着いた静かさも好きだ。皆と一緒にいるのもいいが、独居も悪くないと思う。1301091910张立影他现在不怕阴天,不怕雨天,也不怕黑夜了。城市无夜晚

7、。汽车里无阴雨。(减译)彼は今では、曇りの日も、雨の日も、暗い夜も恐れないようになった。もう都市には夜はない。自動車の中に雨が降り込むこともない。1301091911王美玲最先出现的是她的侧脸,大概因为我总和他们并肩走路的缘故,最先想起来的每每是她的侧影。随之,她向我装过脸,甜甜地一笑,微微地低头,轻轻地启齿,定定地看着我的双眼。仿佛一泓清澈的泉水里寻觅稍纵即逝的小鱼的行踪。まず、横顔は浮かびあがってくる。これは多分僕と直子がいつも並んで歩いていたせいだろう、だから僕が最初に思い出すのはいつも彼女の横顔なのだ。それから、彼女は僕の方を向き、にっ

8、こりと笑い、少し首をかしげ、話しかけ、僕の目をのぞきこむ。まるで澄んだ水の底をきらりとよぎる小さな魚の影を探し求めるみたいに。1301091912陈晨

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。