武汉市酒店简介英译问题与对策研究

武汉市酒店简介英译问题与对策研究

ID:36570014

大小:2.77 MB

页数:90页

时间:2019-05-12

武汉市酒店简介英译问题与对策研究_第1页
武汉市酒店简介英译问题与对策研究_第2页
武汉市酒店简介英译问题与对策研究_第3页
武汉市酒店简介英译问题与对策研究_第4页
武汉市酒店简介英译问题与对策研究_第5页
资源描述:

《武汉市酒店简介英译问题与对策研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、分类号UDC硕士学位论文密级武汉市酒店简介英译问题与对策研究AStudyonProblemsandSolutionstoChinese--EnglishTranslationofHotelPmfnesinWuhan‘作者姓名:学科专业:学院(系、所):指导教师:李四萍翻译硕士外国语学院刘明景教授论文答辩日期垄!兰:!兰:f答辩中南2012年委员会主席速垦&大学11月ASTUDY0NPROBLEMSANDSOLUTIONSTOCHINESE.ENGLISHTRANSLATIONOFHOTELPROFILESINWUHANByLiSipingThesissubmittedinp

2、artialfulfillmentoftherequirementsforThedegreeofMasterofTranslationandInterpretingIntheGraduateSchoolofCentralSouthUniversitySupervisor:Prof.LiuMingjingNovember2012CentralSouthUniversity原创性声明本人声明,所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。尽我所知,除了论文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得中南大学或其他

3、单位的学位或证书而使用过的材料。与我共同工作的同志对本研究所作的贡献均己在论文中作了明确的说明。作者签名:日期:丝年旦月兰日学位论文版权使用授权书本人了解中南大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留学位论文并根据国家或湖南省有关部门规定送交学位论文,允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论文的全部或部分内容,可以采用复印、缩印或其它手段保存学位论文。同时授权中国科学技术信息研究所将本学位论文收录到《中国学位论文全文数据库》,并通过网络向社会公众提供信息服务。作者签名:导师签雄日期坦年上月凼摘要随着中国经济的发展和国际地位的提升,越来越多的国外宾客来中国旅游、经

4、商、学>-j禾n交流。而作为宾客之家的涉外酒店早已突破了简单意义的住宿功能,更成为一个国家或地区的窗口及国际交往的平台和纽带。所以好的酒店简介译本不仅会扩大其业务影响,招揽更多顾客,更会提升整个国家和民族的文化形象。近几年来,酒店简介翻译才引起我国广大学者的关注。学者们以我国沿海开放城市的酒店简介翻译为研究对象加以研究和指正,使翻译状况得到了很大的改观,提升了我国的国际形象。随着内陆地区经济的崛起,尤其以武汉为代表的二线城市上升空间非常大,越来越多的外国人把眼光投到了内地。武汉以其独特的地理位置、发达的商业和浓厚的文化气息,吸引前来中国的外国宾客驻足于此,但以其为代表的内地

5、地区酒店简介翻译状况却不容乐观。本文作者以武汉酒店简介为研究对象,调查发现武汉1100多家酒店旅馆中有英译本酒店简介的仅有100多家,且基本为星级酒店,比率不及10%。即使存在英译本简介,错译、误译现象普遍存在,需要引起我们足够的重视。酒店简介文本翻译从属于应用翻译,是一种以传递信息为主要目的,又注重信息传递效果的实用型翻译。由于其翻译目的性和功能性突出,西方翻译理论中的功能翻译理论为其提供了有效的指导方法,该理论认为翻译活动是根据翻译目的使源语文本与目标语文本之间保持一定联系,使交流跨越文化障碍得以顺畅进行。本文作者列举了武汉市30家星级酒店的英译简介实例进行分析(这些实

6、例具有一定的代表性、真实性和价值性),根据Nord的翻译失误分析模式归类出语言类翻译失误、文化类翻译失误、语用类翻译失误。指出酒店英文简介不是把中文字对字地相应转变成英文,而是应该遵循英文的语言规范,充分揭示其语言文字背后的文化内涵,达到为外国人所理解和接受的目的。笔者在功能翻译理论和科学的方法论指导下对误译版本加以分析,采用转换、阐释或注释、融合和省略等翻译方法对译本加以改正并重新提供翻译版本。笔者提出在提高译者素质的同时建立外部规范机制来改善武汉市酒店简介翻译状况,提高其译文质量,为其它地区酒店简介翻译提供启示以共同努力提升民族文化形象。关键词:武汉,酒店简介翻译,功能

7、翻译理论,翻译要求,翻译失误AbstractWiththedevelopmentofeconomyandthepromotionofintemationalstatus,Chinaattractsmoreandmoreforeignerstocomeoverforbusiness,travel,studyandcommunication.Hotelastheirtemporarylodginghasalreadybrokenthesimplefunctionofaccommodation,whichevenbeco

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。