旅游英语意译(freetranslation)

旅游英语意译(freetranslation)

ID:36218320

大小:503.81 KB

页数:21页

时间:2019-05-07

旅游英语意译(freetranslation)_第1页
旅游英语意译(freetranslation)_第2页
旅游英语意译(freetranslation)_第3页
旅游英语意译(freetranslation)_第4页
旅游英语意译(freetranslation)_第5页
资源描述:

《旅游英语意译(freetranslation)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、意译(freetranslation)迎客松:GreetingPine,卧龙松:theCrouchingDragonPine,“狮子峰”:theLionPeak慈光阁:theMercyLightTemple,百丈泉:theThousandFeetSpring天都峰:theHeavenlyCapitalPeak。大观园里的主要建筑有:园门、曲径通幽、沁芳亭、怡红院、潇湘馆、秋爽斋、滴翠亭、藕香榭、芦雪庭、凸碧山庄、凹晶溪馆、栊翠庵、暖香坞、省亲别墅牌坊和顾恩恩义殿等ThemainbuildingsintheGrandViewGardena

2、retheGardenGate,AWindingPathLeadingtoaSecludedRetreat,theSeepingFragrancePavilion,theHappyRedCourt,theBambooLodge,theStudioofAutumnFreshness,theDrippingEmeraldPavilion,theLotusFragranceCourt,theReedSnowCottage,theConvexEmeraldHalltheConcaveCrystalLodge,theGreenLatticeNun

3、nery,theWarmScentedArbor,theArchwayinfrontoftheHouseofReunionandtheHallofRecallingImperialFavorandMindfulofDuty,andsoon.。音译加意译transliterationfreetranslation音译加意译就是汉语拼音与英文翻译并用,音译专有名称,意译种类名称自然景观的种类名称往往包括山(mountain,hill)、岩(rock,cliff)、峰(peak)、崖(cliff)、沟(ravine)、溪(stream)、岭(

4、ridge,hill)、潭(poolpond)、瀑布(waterfall)、泉(spring)、湖(lake)、洞(cave)、池(lake,pond,pool)、运河(canal)、堰(weir)。京杭大运河:GreatJing-HangCanal都江堰:theDujiangWeir。人文景观的种类名称一般包括寺(temple)、塔(pagoda)、楼(tower)、宫(palace)、庙(temple)、陵(tomb,mausoleum)、祠(shrine)、园(garden)、山庄(villa)、亭(pavilion)、庵(con

5、vent,nunnery)、阁(hallpavilion)、斋(house,hallstudy,room)、故居(formerresidence)、石窟(grotto)、园林(garden,park)。光孝寺:Guangxiaotemple,能仁寺:NengrenTemple五仙观:Wuxianguan(Five-Immortal)Temple佛山祖庙:FoshanAncestralTemple九龙十八滩:JiulongShibaShoals惠州西湖:WestLakeinHuizhou。音译加解释中和殿:ZhongHeDian(Hall

6、ofCompleteHarmony)乾清门:QianQingMen(GateofHeavenlyPurity)白龙潭:BaiLongTan(TheWhiteDragonPool)卢沟桥:LuGouQiao(TheMarcoPoloBridge)大观园:DaGuangYuan(TheGrandViewGarden)龙庆峡:LongqingXia(LongqingGorgeknownasAncientCityReservoir十三陵:ShiSanLing(TheMingTombs)永寿宫:YongShouGong(PalaceofEtern

7、alLife)宁寿宫:NingShouGong(PalaceofPeacefulOldAge)乐寿堂LeShouTang(HallofDelightandLongevity)。毛主席纪念堂ChairmanMaoZedongMemorialHall保和殿BaoHeDian(HallofPreservingHarmony)紫禁城theForbiddenCity御花园ImperialGarden颐和园SummerPalace天坛TempleofHeaven祈年殿QiNianDian(theHallofPrayerforGoodHarvest)

8、烽火台theBeaconTower黄果树瀑布HuangguoshuFalls避暑山庄theImperialMountainSummerResort龙门石窟LongmenStoneCave苏州园林Suzhou

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。