欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34737316
大小:2.53 MB
页数:61页
时间:2019-03-10
《试论用信、达、雅标准做好旅游翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、学校代码:10036硝矽手芗亏f节贸易声学同等学力人员硕士学位论文试论用“信、达、雅"标准做好旅游翻译培养单位:英语学院专业名称:外国语言学及应用语言学研究方向:翻译学作者:李微指导教师:王恩冕论文日期:二。一三年十一月№~ThesisIIIJIIrlll[1llJll[1lllllll[1lllllIlllY2502536OnTranslatingTourism-·relatedMaterialsAccordingTotheCriteriaof“Faithfulness,ReadabilityandElegance,,By:LiWeiAdvisor:Prof.WangEnmianSchool
2、ofInternationalStudiesUniversityofInternationalBusinessandEconomicsNov,2013学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文所涉及的研究工作做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律责任由本人承担。特此声明学位论文作者签名:勘盼为7产川月3-J日锄盼为77,牛川月J日学位论文版权使用授权书本人完全了解对外经济贸易大学关于收集、保存、使用学位论文
3、的规定,同意如下各项内容:按照学校要求提交学位论文的印刷本和电子版本;学校有权保存学位论文的印刷本和电子版,并采用影印、缩印、扫描、数字化或其它手段保存论文;学校有权提供目录检索以及提供本学位论文全文或部分的阅览服务;学校有权按照有关规定向国家有关部门或者机构送交论文;在以不以赢利为目的的前提下,学校可以适当复制论文的部分或全部内容用于学术活动。保密的学位论文在解密后遵守此规定。学位论文作者签名:导师签名:.p态‰≥。J歹年/月yJ日夕叫fli嘲日ACKNOWLEDGEMENTSFirstly,1wouldliketoexpressmysincerethankstomysupervisorPr
4、of.WangEnmianwhohasgivenmemanyvaluableadvicesonmythesisandsupposedandinspiredmewithprofoundknowledgeandpatientinstructions.Secondly,mygratitudegoestoalltheteachersandstaffmembersoftheUniversityofIntemationalBusinessandEconomicsfortheirguidanceandteachingduringmyunder-graduateandpost—graduateyears,wh
5、ichhaslaidagoodfoundationformystudiesofinterpretationandtranslation.IalnalsoverymuchindebtedtomyfamilyandMends,whohaveencouragedmetostudyEnglishwhen1wasyoungandwhohavemademedevelopaninterestinEnglishandintheprofessionoftranslmion.MyMendshavealsohelpedmeinmyresearchforthisthesis.Lastbutnottheleast,my
6、thanksgotoallauthorsofthebookswhichIhavereadforreferenceandinspiration.Theirtheoriesandconclusionshavebroadenedmyvision,enhancedmyknowledgeanddeepenedmyunderstanding.LiWeiNovember,2013摘要随着经济的发展,世界成为地球村的趋势,各国文化的交融,各国之间的交流与联系日益紧密,旅游事业越来越成为重要的阳光产业。因此向国际友人介绍和弘扬中国文化,吸引他们来中国旅游,培育友谊之花,推进各层面交流成为我们一项重要任务。而为了
7、达到预期效果,使交流的渠道畅通,旅游翻译不可或缺。没有旅游翻译,如同盲人没有手杖,歌者没有话筒。翻译是一种艺术,也是-I'-1科学。它涉及多方面的学科,如跨文化交流、符号学、美学等,为我们的研究提供不同视角研究。严复的“信、达、雅"等为我们提供了衡量翻译的标准依据。而翻译的最终目的是成功的交流和沟通。旅游翻译包括菜单翻译、景点介绍等,他的主要目的是让大家了解所翻译主体。所以忠实和通顺是首要考虑目标
此文档下载收益归作者所有