英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究

英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究

ID:33862066

大小:55.63 KB

页数:4页

时间:2019-03-01

英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究_第1页
英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究_第2页
英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究_第3页
英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究_第4页
资源描述:

《英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、英汉对比法在高中英语写作教学中应用探究【摘要】写作是高中英语听说读写这四大技能里边非常重要的一项,它是一种英语输出技能,在高中英语的教学过程中占据着重要地位。因此如何提高学生的写作技能,是当前广大髙中英语教师所必须面临的重大问题。【关键词】英汉对比法高中英语英语写作1.英汉对比法相关背景分析在英语教学领域中,英汉对比教学法的主要任务就是针对英语和汉语作对比研究,详细描述这两者间的异同,并且把这类研究成果应用到其它相关领域中。就是要针对所有具体问题例如词义、词性、词语范畴以及句子结构,尽可能地运用汉语语境和英语进行比较,从而帮助学生在比较中获得更为深刻的体会与领悟

2、。众所皆知,英语写作最主要的目的是要通过精确词语、合格句子和符合习惯表达的篇章结构来表达出在头脑中业已形成的观点及思想。但是由于我国高中生已经熟练掌握了汉语并习惯于用汉语进行写作,在这种状态下,会倾向于依赖汉语习惯进行写作,而不是借助还没有熟练掌握的英语进行写作构思。这种现象的存在要求高中英语教师在进行写作教学时,应当采取合理的教学手段,如英汉对比教学法。只有采用英汉对比教学法,英语教师才可以阐明英汉这两类语言在不同层次中所存在的不对应等现象,最终克服汉语给英语写作造成的负面影响。1.英汉对比法对于高中英语写作教学的重要作用分析2.1有助于加强学生对于英语词汇的

3、掌握与理解英国语言家Wilkings曾说道,如果没有语法的话,那么人类有很多东西都无法表达,而没有词汇的话,人类则表达不了任何东西。从中可以得出,准确的选词是英语写作的重要前提,学生在学习英语的过程中可以将所掌握的英语词汇划为积极的与消极的这两类,而这两类间的差异性并不小。在英语的写作过程中,更多的是对积极词汇的运用,积极词汇的运用量越大时,选词会越准确。在英语写作教学中,运用英汉对比法,有助于加深学生对于词汇的掌握与运用能力,帮助学生巩固并扩大积极英语词汇量。对比可以通过词性与词义方面来进行:英汉这两种语言词性划分标准不同,词性混淆现象是高中学生在英语写作过程

4、中最常出现的错误。例如英语中politician暗含贬义,通常指的是善于欺骗狡诈的政客,然而汉语中政治家则暗含褒义,是指政治才能比较突出的领导人。2.2有助于增强学生对于英语句型结构的掌握与运用英语写作和汉语写作间的问题不只是词语和符号上的区别,还包括组词造句中的区别。英汉这两种语言在遣词造句中的不同是源自它们在句型结构上存在差异,这种差异表现在词序和关联词语运用上,在抽象和具体、主语谓语选择上等都有所体现。例如英汉句型中虽然主谓宾排列顺序大致相同,然而定语与状语顺序却不一致。例如:“人们都认为开放性政策的利大于弊。”按照汉语的表达方式通常为"Mostpeopl

5、ethinkthattheopen-doorpolicydogoodthanharm.",但是正确的英语表达方式应该是被动式:Itisbelievedthattheopen-doorpolicydogoodthanharm.1.英汉对比法在高中英语写作教学中的实际运用分析3.1英汉中词汇对比运用分析不管是汉语写作中还是在英语写作中,词汇都是最基本造句单位。高中英语的写作过程中,动名词、副词、形容词、连词以及代词等使用频率都是最高的,这些词汇的掌握不仅仅是意味着只要了解该词汇在汉语中的意思即可,而应该掌握这些词汇对于英语与汉语写作中实际用法的差异。从英语写作实践中

6、可以得出,动词构成了英语句型中最核心的组成部分,对于英语写作非常重要,而这也是我国高中生在英语写作实践中问题出现频率最高的一种词。这主要是因为在汉语写作中,汉语动词不存在形态以及时态上的变化,而且词形本身不具备语法表达意义。但是英语写作中,英语动词既存在语法形态上的变化,同时也表示了不同的语法意义。人教版的高中英语教材中,英语动词在语法形态上变化主要可以分为动词的原形、过去分词、现在分词、过去式以及第三人称的单复数等形态。3.2英汉对比法在句型对比中的实际运用分析高中阶段的英语写作练习,学生在句型方面的问题大多表现为句型时态与结构上的区别,而英语句型时态变化则表

7、现在动词形态上。在英文句型结构中,英汉语序是基本一致的,也就是按照主谓宾补的排列顺序进行,然而英语语序要更为灵活多变。1.结束语高中学生在时间状语以及地点状语的使用上经常出现错误,英语与汉语状语位置上的差异很大,如汉语写作中时间状语与地点状语一般是放置于动词前面,英语写作中状语则是放置于句首或者句尾。若句型中有两个或多个时态与地点状语时,一般是英语按照从小到大、汉语按照从大到小的排列顺序进行。若是同时存在时间状语和地点状语时,英文写作是先地点状语再时间状语。[1]赵翠霞.浅谈英语写作教学中的英汉对比法运用[J].学周刊,2012(15).[2]李玲.大学英语写作

8、教学中英汉对比的应用[J

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。