欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:33472325
大小:192.87 KB
页数:56页
时间:2019-02-26
《基于语料库的大学英语作文连词衔接错误分析研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、电子科技大学UNIVERSITYOFELECTRONICSCIENCEANDTECHNOLOGYOFCHINA硕士学位论文MASTERTHESIS论文题目基于语料库的大学英语作文连词衔接错误分析研究学科专业外国语言学及应用语言学学号201121130206作者姓名指导教师徐梦雨张杨分类号UDC注1密级学位论文基于语料库的大学英语作文连词衔接错误分析研究徐梦雨指导教师张杨电子科技大学教成授都申请学位级别硕士学科专业外国语言学及应用语言学提交论文日期2014.04.21论文答辩
2、日期2014.05.23学位授予单位和日期电子科技大学2014年6月30日答辩委员会主席曾路评阅人伍忠杰曾路注1:注明《国际十进分类法UDC》的类号。ACORPUSAPPROACHTOERRORANALYSISOFCONJUNCTIONSASCOHESIVEDEVICESINCOLLEGEENGLISHWRITINGSAMasterThesisSubmittedtoUniversityofElectronicScienceandTechnologyofChinaMajor:Author:Ad
3、visor:School:LinguisticsandAppliedLinguisticsinForeignLanguagesXuMengyuZhangYangSchoolofForeignLanguagesUESTC独创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的研究成果。据我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得电子科技大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论
4、文中作了明确的说明并表示谢意。作者签名:日期:年月日论文使用授权本学位论文作者完全了解电子科技大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权电子科技大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。(保密的学位论文在解密后应遵守此规定)作者签名:导师签名:日期:年月日摘要摘要在过去的二十年里,随着语言研究的焦点逐渐从句子转移到话语层面,语篇衔接和连贯已经引起
5、了广泛的讨论。国内外许多语言研究者均以Halliday和Hasan的衔接理论为理论框架,从话语层面对衔接和连贯理论与学生的写作质量之间的关系进行研究,对如何提高学生的英语写作水平问题进行了探讨,对写作中的衔接和连贯错误进行了分析。连词,作为语篇连接和连贯的重要工具,是当今话语分析和语用学研究的一个热门话题。国内外的不少研究者对语言水平不同的学习者的连词使用情况有过大量的研究,但在自建语料库的基础上对中国非英语专业大学生英语学习者在连词方面所做的研究并不是很多。因此本文分析了连词在非英语专业本科学习者英语写作
6、中的使用情况,提出并研究了四个问题:1.中国非英语专业大学生在英文写作中使用连词的一般特点是什么?2.中国非英语专业大学生在英文写作中使用哪些连词频率较高?3.中国非英语专业大学生在英文写作中使用的高频连词存在哪些误用?4.中国非英语专业大学生在英文写作中使用的频率较低的连词存在哪些误用?本研究的方法和步骤如下:首先共收录了四所大学非英语专业大一大二学生作文308份,作为本研究的主要研究数据和语料并且把所有作文建成一个小型的语料库。然后运用语料库检索功能将作者所搜集的连词进行检索,并将检索数据与本族语者参照
7、语料库的数据作对比。其次,对所搜集的连词的检索行进行错误分析。最后对分析结果进行总结。经过数据对比、分析和讨论,笔者发现本项研究中的中国大学生在连词使用方面呈现出以下几个特点:1.中国大学生在英语写作中使用的连词种类较多;2.中国大学生在英语写作中出现了连词误用、滥用和少用现象;3.中国大学生在英语写作中使用的连词仍然在高频词汇范围内,较为简单。总的来说,在连词使用方面,中国非英语专业大学生有待加强训练。能够掌握和正确使用连词,在一定程度上有助于提高大学生的写作水平。关键词:连词,错误分析,语料库,大学英语
8、写作IABSTRACTABSTRACTForthepasttwodecades,asthefocusoflanguageresearchisgraduallyshiftingfromthesentencetodiscourselevel,thetextualcohesionandcoherenceofcompositionhavecausedwidediscussion.Manylanguageresearche
此文档下载收益归作者所有