欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:32365532
大小:68.30 KB
页数:4页
时间:2019-02-03
《2012年考研英语翻译重难点解析反译法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、2012年考研英语翻译重难点解析反译法人称代词 (一)人称代词的主格、宾格 人称代词的主格在句中作主语、表语,宾格作及物动词或介词的宾语,主格和宾格不可混用。 例句:Whenschoolwasover,Jackandmewenthometogether. 分析:me应改为I,因为它处在主语的位置上。 例句:Eachcigarettewhichapersonsmokesdoessomeharm,andeventuallyhemaygetaseriousdiseasefromitseffect.(1996年第14题
2、) 分析:该句是复合句,其中whichapersonsmokes是修饰eachcigarette的定语从句,he指代前面的aperson。 译文:一个人吸的每一支烟都对他的身体有害,最终他将因吸烟患上一种严重的疾病。 (二)it的用法 1.代替除人以外的一切生物或事物(可代替单个词、词组或句子)。 例句:Theideallistenerstaysbothinsideandoutsidethemusicatthemomentitisplayedandenjoysitalmostasmuchasthecompose
3、ratthemomenthecomposes.(2000年第19题) 分析:该句是复合句,其中hecomposes是省略了关系代词which/that的定语从句,修饰themoment,而almostasmuchasthecomposer作状语修饰enjoys。 译文:理想的听众是当音乐奏响时既能置身其中又可超然其外的人,并且几乎可以像作曲家在创作音乐时那样享受音乐。 例句:YouhavesavedmylifeandIwillneverforgetit. 分析:it指youhavesavedmylife。 译文
4、:你曾经挽救过我的生命,我决不会忘记这件事。 2.表示时间、距离、天气等自然现象。 例句:ItistimenowtotelltheAmericanstheyareonthewrongtrack. 译文:现在是时候告诉美国人他们走错路了。 例句:Shedidntcomebackuntilitwas12:00. 译文:直到12点她才回来。 例句:Itisabout50milestoschool. 译文:到学校大概50英里。 3.作形式主语(真正的主语为动名词、不定式或主语从句) 例句:Butitsint
5、erestingtowonderiftheimagesweseeeveryweekofstressfree,happinessenhancingparenthoodarentinsomesmall,subconsciouswaycontributingtoourowndissatisfactionswiththeactualexperience.(选自2011年Text4) 分析:该句是复合句。其中it是形式主语,真正的主语是towonderiftheimagesarentcontributingtoourow
6、ndissatisfactionswiththeactualexperience;weseeeveryweekofstressfree,happinessenhancingparenthood是一个定语从句,修饰theimages;介词短语insomesmall,subconsciousway作状语,表示方式。 译文:我们想知道每周看到的“毫无压力、提升幸福感”的为人父母形象是否在以某种细微的、潜意识的方式加剧我们对现行生活体验的不满呢?这很有意思。 例句:Infact,itisdifficulttoseehow
7、journalistswhodonothaveacleargraspofthebasicfeaturesoftheCanadianConstitutioncandoacompetentjobonpoliticalstories. (2007年第49题) 分析:该句是复合句。it是形式主语,定语从句whodonothaveacleargrasp...Constitution修饰journalists,cando是宾语从句how...的谓语部分。 译文:事实上,很难想象那些对加拿大宪法的基本要点缺乏清晰了解的新闻记者能
8、胜任政治新闻的报道工作。 4.作形式宾语 例句:Thefinancialcrisishasmadeitmoreacceptabletobebetweenjobsortoleaveabadone.(选自2011年Text2) 分析:该句是简单句。其中it作形式宾语,真正的宾语是tobebetweenjobsort
此文档下载收益归作者所有