掌握固定句式巧解翻译试题

掌握固定句式巧解翻译试题

ID:32314411

大小:183.50 KB

页数:28页

时间:2019-02-03

掌握固定句式巧解翻译试题_第1页
掌握固定句式巧解翻译试题_第2页
掌握固定句式巧解翻译试题_第3页
掌握固定句式巧解翻译试题_第4页
掌握固定句式巧解翻译试题_第5页
资源描述:

《掌握固定句式巧解翻译试题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、掌握固定句式巧解翻译试题考生答卷的实际情况来看,得分率一直不高,如何科学有效地把握这一题型的应试技巧,是许多考生为之困扰的问题。高考文言文翻译的考查内容主要涉及古代汉语词汇、句式、修辞等方面的知识,其中最难把握的莫过于句式。笔者认为,掌握一些文言固定句式,对快速、正确翻译文言文有很大的帮助。一、表示陈述或判断。1、……所以……表示原因或凭借的固定结构,译为“……的原因”或“……的方法(根据)”、“用来”。如:①此所以学者不可以不深思而慎取之也。(《游褒禅山记》)译文:这就是学者(对传闻材料)不可以不深入思考,谨慎选取的原因。②师者,所以传道受业解惑也。(《师说》)译文:教师,是靠(

2、他)来传授道理、讲授学业、解释疑难的。2、……无以……“没有用来……的(人、事、物)”、“没有什么用(拿)来”、“没有办法用来”。如:①故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。(《劝学》)译文:所以不积累小步,就没有用来到达千里的(办法);不汇集细流,就没有用来成为江海的(办法)。3、唯……之……,惟……是……这是表示宾语前置的固定句式,含强调意义。其中“唯(惟)”是限定范围的副词;“之”、“是”是起提宾作用的结构助词①惟弈秋之为听。(《弈秋》)译文:只听从弈秋的教导。②唯余马首是瞻。(《巧婉贞》)译文:只看我的马头(行动)。二、表示委婉。1、得无(非)……乎(耶)表示对情况

3、的推测,译为“该不会……吧”、“只怕是……吧”或者“莫非是……吧”。如:①成反复自念,得无教我猎虫所邪?(《促织》)译文:成名反复自言自语,莫非是指给我捕捉蟋蟀的地方吧?2、无(毋)乃……乎(与、邪、耶)表示委婉的商榷语气,对某种情况加以推测,译为“恐怕……吧”、“只怕……吧”。如:①今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?(《勾践灭吴》)。译文:现在您已经退守到会稽山上,然后才来寻求谋臣,恐怕太迟了吧?②师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?(《崤之战》)译文:军队劳顿,力量耗尽,远方的主人(已)防备(他),恐怕不行吧?③无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)译文:恐怕该责备你吧?三

4、、表示反问或疑问。1、不亦……乎(哉、邪)用于委婉的反问句,译为“不是……吗”(语气较轻)、“难道不是……吗”(语气稍重)。如:①有朋自远方来,不亦乐乎?(《论语·学而》)译文:有朋友从远方来,不是很高兴吗?②求剑若此,不亦惑乎?(《吕氏春秋·察今》)译文:象这样去寻找剑,不是很糊涂吗?2、何……为,何以……为“何”是疑问代词“以”可译为“用”。“为”表示疑问语气。可分别译为“为什么……呢”、“哪里……呢”、“怎么……呢”;“还用……做什么”、“要……干什么”、“哪里用得着……呢”。①如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《鸿门宴》)译文:现在人家正是刀和砧板,我们是鱼肉,为什么要告

5、辞呢?②奚以之九万里而南为?(《逍遥游》)译文:哪里用得着高飞九万里往南去呢?3、如……何,奈……何,若……何可译为“怎么样”、“怎么办”、“怎么”,分开用时译为“对(把)……怎么办?”如:①以君之力曾不能损魁父之丘,如太行,王屋何?(《愚公移山》)译文:凭你的力量,并不能削平魁父这座小山,(又能)把太行、王屋(两座山)怎么样?②取吾璧,不予我城,奈何?(《廉颇蔺相如列传》)译文:拿走我的和氏璧,不给我城池,怎么办?4、何如、何若这种固定句式,用法有两种:(1)用于询问的动作行为的方式或事物的性状。可译为“怎么样”。今单车来代之,何如哉?(《信陵君窃符救赵》)译文:今天(公子)乘单

6、车来替代我,怎么回事呢?②今日之事何如?(《鸿门宴》)译文:今天的情况怎么样?(2)表示比较,可译为“比…怎么样”。如:①王以为何如其父?(《廉颇蔺相如列传》)译文:大王认为(赵将)比他的父亲怎么样?5、岂……哉(欤、乎、乎哉)?译为“难道……吗?”“怎么……呢?”如:①夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?(《伶官传序》)译文:人生的祸患常常是从细微的事情积累起来的,人的才智勇气往往被他溺爱的事物困扰,难道只是(溺爱)伶人才如此吗?②岂得之难而失之易欤?(《伶官传序》)译文:难道是得天下难而失天下容易吗?6、庸……乎,其庸……乎表示反问语气,译为“难道……吗”、“哪里

7、……呢”。如:①吾师道也,夫庸知其年年先后生于吾乎!(《师说》)译文:我(是向他)学习道理啊,哪里管他的生年比我早还是比我晚呢?②晋其庸可冀乎?(《左传》)译文:晋国难道(还)能期望吗?7、何……之有这是表示宾语前置的固定句式。含反问语气。其中“之”为结构助词,起提宾作用。可译为“有什么……”。如:①何陋之有?(《陋室铭》)译文:有什么简陋的呢?②譬若以肉投馁虎,何功之有哉?(《信陵君窃符救赵》)译文:好比把肉投给饿虎,有什么用处?四、表示比较、选择、取舍。1、……孰

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。