汉泰人称代词对比研究 对外汉语本科毕业论文

汉泰人称代词对比研究 对外汉语本科毕业论文

ID:320997

大小:127.50 KB

页数:18页

时间:2017-07-23

汉泰人称代词对比研究  对外汉语本科毕业论文_第1页
汉泰人称代词对比研究  对外汉语本科毕业论文_第2页
汉泰人称代词对比研究  对外汉语本科毕业论文_第3页
汉泰人称代词对比研究  对外汉语本科毕业论文_第4页
汉泰人称代词对比研究  对外汉语本科毕业论文_第5页
资源描述:

《汉泰人称代词对比研究 对外汉语本科毕业论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、本科毕业论文(设计)论文题目:汉泰人称代词对比研究学院:人文学院年级:  2009级专业:对外汉语18汉泰人称代词对比研究摘要本文基于目前汉语与泰语人称代词对比研究的短缺,并凭借作者在泰国实习的经验,以及于实习期间统计了泰语常用人称代词的使用方法和使用条件,然后进行了整理,再与汉语常用人称代词的使用情况进行对比。汉语、泰语通属于汉藏语系,那么其可比性会很大或者可比的地方会有很多。本文旨在通过搜集对比,结合国内外众多的研究成果,去粗取精,对比研究得出汉泰语人称代词使用的具体条件和方法,为今后汉语和泰语学习者或者翻译者更好的选用人称代词以及汉语在海外教学

2、中的推广起到一定的积极作用。关键词:泰语汉语人称代词对比研究18ComparativeStudyofChineseandThaipersonalpronounsAbstractBasedonthecurrentshortageofcomparativestudiesbetweenChineseandThaipersonalpronouns.WiththesortofinternshipexperienceinThailand,surveysandstatisticsThaipersonalpronounusingandconditionsofusin

3、gduringtheinternship,thencomparedwiththeusingofpersonalpronounsinChinese.BothChineseandThaibelongtotheSino-Tibetanlanguage,thecomparabilityshouldalsohavealotofplaces.Thispaperaimstosurveyandcombinedwithdomesticandforeignresearchresults.ComparativestudyanddrawtheChineseThaiperso

4、nalpronounsusingconditionsandmethods.TohelpChineseandThailearnersstudywellandtranslatorhaveabetterselectionofpersonalpronouns.PlayapositiveroleinthepromotionofChineseoverseasteaching.Keywords:ThaiChinesePersonalpronounsComparativestudy18目录引言7文献综述8(一)国外研究现状8(二)国内研究现状9(三)对上述状况的评述

5、10研究方法11(一)搜集11(二)搜集意义11搜集结果与分析11(一)泰语的人称代词使用情况(这里仅收集常见用语,不包括职业人称)11(二)汉语的人称代词13(三)汉泰人称代词的对比13(四)总结16对泰汉语教学中人称代词的教学方法17(一)从语言与文化的关系上看教学17(二)教学方法18结语19参考文献20致谢2118引言汉、泰两种语言都是属于汉藏语系,再细分,他们属于汉泰语族。泰国语言学的研究把泰语划分到了汉泰语族当中。中国的研究也把泰语和傣语归入到汉藏语系壮侗语族壮泰语支。泰语从语言形态来看属于孤立语,泰语的声调也是有区别词义的作用的。中泰的

6、交往可以追溯到很久的时候。据中国史料记载,中泰两国的交往始于西汉时期,汉语两千多年来一直都是属于东亚地区的强势语言,也在不断的对相邻的国家起着影响,中国的潮汕、海南等地区的人口在近几百年的时间内大量的移居到泰国,又为泰语输入了一批汉语闽方言词汇,导致了现在的泰语中有很大的一部分汉语词汇来源于潮州话。这些潮州方言也在一定的程度上影响到了泰语的词汇发展,因此汉语和泰语在这些方面也有一定的比较意义。汉藏语系与印欧语系相比较,他们在很多的地方都不同,比如第一人称和第二人称,印欧语系只有“I和You”两个称谓语来表示单数。BrownandGilman(1972

7、)对印欧语的第一人称和第二人称的使用情况作出了一些统计研究,他发现了这样的现象,除了我们所知道的“I、You”之外,使用这们语言的人还会根据很多的条件来考虑运用更为恰当的称谓语,这些条件包括了说话人和对方之间的人际关系等具体的实际的因素。我们都知道,汉语的称谓语很丰富,这是从古代积累至今的结果,中国的五千年文化,丰富了我们的汉语称谓语。称谓语不仅仅只是代词,因为职业、亲属词、人的特点(绰号)等都能够作为称谓语来使用,这一点,汉语和泰语是一样的。泰语当中,不同的交际场合还有不同的人际关系、不同的人以及不同的社会地位、,他们在使用人称代词的时候都是不一样

8、的,我们甚至可以从一个人所使用的人称代词就能分辨的出他的地位等等。这一点与汉语很不同,汉语中只是用“我、你、

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。