欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:31359995
大小:112.00 KB
页数:9页
时间:2019-01-09
《基于建构主义的廊坊会展外语人才培养模式研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、基于建构主义的廊坊会展外语人才培养模式研究 摘要:基于建构主义教育理论分析当前廊坊会展外语人才培养现状,提出使学生理解外语的文化情境,积极参与会展有关的外事实践活动,教学中设计微课环节,提高学生学习外语的兴趣,构建新知识。 关键词:建构主义;会展;微课;抛锚式教学 中图分类号:G633文献标识码:A ResearchonEnglishPersonnelTrainingModeofLangfangExhibitionBasedonConstructivism YinGuangna,ZhangSufeng,ZhaoXin
2、 (LangfangDepartmentofHebeiUniversityofTechnology,Langfang065000) Abstract:AnalyzingthecurrentstatusofLangfangExhibitionEnglishPersonnelBasedonConstructivisteducationaltheory,ThepaperproposestomakestudentsunderstandtheWesternculturalcontext,activelyparticipateinfo
3、reignaffairspracticeactivitiesoftheexhibition,designmicro-lessoninteaching.Toincreasestudents'interestinlearningforeignlanguages,tobuildanewknow-how. Keywords:ConstructivismExhibitionMicro-lessonAnchoredInstruction9 0引言 二十世纪八十年代以来,我国会展业发展迅速,行业经济效益逐年攀升,会展业是一种能够同时获
4、得经济效益和社会效应的绿色行业。廊坊市利用自身的区位优势,在京津冀一体化中实施错位发展,并确立会展业作为一个支柱产业来发展。会展业是一种牵涉面广、专业性很强的服务产业,在项目策划、组织运作、展馆管理、设计布展、配套服务等各环节,都需要一批富有经验的专业人才,尤其需要外语人才。 目前多数高校的英语教学依然是以传统的"教师为教学中心"的教学方法为中心,学生在学习过程中仍处于被动地位。教学资源局限于课本教材,学生获得英语知识和进行实际英语操作的途径单一、狭窄,这些都不利于学生自主性和能动性的发挥,不利于英语应用能力的提高。建构主义
5、强调以学生为中心,要求教师要由知识的传授者、灌输者转变为学生主动建构意义的帮助者、促进者[1],体现在教师的教学主导作用和学生的主体地位。在充分分析现有教学模式的基础上,提出基于建构主义的会展外语人才的培养新模式,以培养高素质应用型的外语人才服务于廊坊会展经济的发展,对大学英语的教学有一定的指导意义。 1建构主义理论综述9 建构主义是认知学习理论的一个重要分支,最早由皮亚杰提出,从皮亚杰到科尔伯格、斯腾伯格、卡茨、维果斯基等,学者们对这一理论作了不懈的探索。建构主义理论认为,知识是由学习者在一定的情境即社会文化背景下,借助
6、其他人(包括教师和学习伙伴)的帮助,利用必要的学习资料,通过意义建构的方式而获得[2]。建构主义核心观点是知识的建构,其四要素是“情境”、“协作”、“会话”和“意义建构”,如图1所示。 *“情境”:学习的情境选择应有利于个体对所学内容的意义建构。 *“协作”:协作贯穿在整个学习过程中。 *“会话”:会话是认知的确认或提高环节。 *“意义建构”:这是学习的目标[3]。 个体与环境的相互作用包括两个基本过程:“同化”与“适应”。同化是指把外部环境中的有关信息吸收进来并结合到学生已有的认知结构中;适应是指外部环境发生变化,
7、而原有认知结构无法同化新环境提供的信息时所引起的学生认知结构发生重组与改造的过程。9 教学的过程不能忽视学习者已经习得的知识经验,这样有助于提高学习者的兴趣,有助于批判性思维的形成和发展,从而建立自己的学习模式。廊坊拥有的会展场馆的数量和面积都居河北省前列,会展外语人才状况是关系到会展业未来发展的重要环节,学习者必须深入到会展情境中,才能感受到会展对知识能力的需求,会展业要求从业者有较强的阅读能力和语言交际能力,会展外语人才的缺乏制约了廊坊市会展经济的发展。"建构主义"理论要求外语教学应立足于对学生能力的培养,其教学内容、教
8、学手段和考核体系都有别于传统的外语教育,结合各种训练对学生的文化素质、思辨能力、道德修养等进行综合训练。会展业作为新兴行业对外语人才有着的特别要求,比如在信息沟通、专业资料阅读和翻译等方面应有很强的应用能力。会展业的特点是翻译要专业,不能只看字面去理解,要结合情境。例如电梯展
此文档下载收益归作者所有