法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)

法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)

ID:31295794

大小:76.03 KB

页数:24页

时间:2019-01-08

法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)_第1页
法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)_第2页
法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)_第3页
法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)_第4页
法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)_第5页
资源描述:

《法律英语的语言特征及翻译原则开题报告(外文版)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、法律英语的语言特征及翻译原则LinguisticCharacteristicsandTranslationPrinciplesofLegalEnglishLLiteratureReviewThestudyoflegalEnglishhasalonghistory.EnglishlegallinguistTiersmapointedthat,onceestablished,legalphrasesinauthoritativetextstakeonalifeoftheirown;youmeddlewiththematyouownrisk.In1992,ProfessorCheng

2、ZhongchengpublishedTranslationMethodsofLegalEnglish,whichdiscussesandprovideslotsofmethodsoflegalEnglishtranslation.In1993,ChenQingbaiandWangJingxiantranslatedAnEnglish-ChineseDictionary^oflegalwords,whichcompletelyembodiedtheachievementsoflegalEnglishtranslation.ILSignificance,emphasis,diff

3、icultyThesafeguardingoftheprosperityanddevelopmentofourcountryneedtheperfectionoflegalsystem.SinceChinaadoptedthereformandopenuppolicy,ourcountry'slegaltranslationdevelopvigorously.Toimprovethelegalsystem,wemusttranslateandstudylotsofadvancedforeigncountries9laws.Toattractmoreforeigners9tota

4、keatripandinvestinChina,wemustdotheworkoflegaltranslationwell.Inaddition,astheinternationalcontactsbecomeincreasinglyfrequent,weneedkeepabreastofmoreothercountries9laws.EspeciallyafterChinaenteredintotheWorldTradeOrganization(WTO),legaltranslationwilldeveloplikearagingfire.Althoughduringthep

5、astoneortwodecades,thepracticeoflegaltranslationweremorefrequentthanotherperiodsinhistory,thestudyoflegaltranslationisveryrare.ThebottomcauseisthatlegalscholarsandEnglishscholarsactontheirownwillsrespectivelywithoutmutualcoordination.Ontheonehand,legalscholarsarenotgoodatusinglanguageskills;

6、ontheotherhand,languagescholarslackunderstandingoflaws.InviewofthelinguisticcharacteristicsoflegalEnglish,thispaperattemptstoproposesometranslationprinciplesoflegalEnglish.III.Outline3.1ThelinguisticcharacteristicsoflegalEnglish3.1.1ThelexicalcharacteristicsoflegalEnglish3.1.1.1ArchaismAsaki

7、ndofsolemnandrigorouswrittenlanguage,legalEnglishhasastrikingfeature—theuseofarchaism・Thesewordsarerarelyusedinotherstylesoflanguage,butofteninlegallanguagetomakeprovisionsoflawsolemn,formal,rigorousandaccurate・Theytaketheformof"here/there/where+pr

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。