欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:27396159
大小:455.00 KB
页数:48页
时间:2018-12-03
《英文摘要写作课件 A Guide to English Abstract Writing.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
英文摘要写作指南AGuidetoEnglishAbstractWriting 一、摘要的基本要素定义:又称概要或内容提要。以提供文献实质性的内容梗概为主要目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。目的:给读者关于文献内容的足够的信息,使读者决定是否要获得论文。 摘要的基本要素包括:研究目的、方法、结果和结论1、目的——研究、研制、调查等的前提、目的和任务,所涉及的主题范围。2、方法——所用的原理、理论、条件、对象、材料、工艺、结构、手段、装备、程序等。3、结果——实验的、研究的结果、数据,被确定的关系,观察结果,得到的效果、性能等。4、结论——结果的分析、研究、比较、评价、应用,提出的问题等。 具体地讲,就是研究工作的主要对象和范围,采用的手段和方法,得出的结果和重要的结论,有时也包括具有情报价值的其它重要的信息。摘要应具有独立性和自明性,并且拥有与文献同等量的主要信息,即不阅读全文,就能该文获得最重要和必要的信息。 二、摘要的主要功能1)让读者尽快了解论文的主要内容,以补充题名的不足.摘要担负着吸引读者和将文章的主要内容介绍给读者的任务。 2)为科技情报文献检索数据库的建设和维护提供方便。论文摘要的质量高低,直接影响着论文的被检索率和被引的频次。字数一般控制在全文5%-10%。 三、摘要的分类1、报道性摘要是指明一次文献的主题范围及内容梗概的简明摘要,相当于简介。报道性摘要一般用来反映科技论文的目的、方法及主要结果与结论,在有限的字数内向读者提供尽可能多的定性或定量的信息,充分反映该研究的创新之处。可分别介绍几部分概况。篇幅视论文长度以200-300字左右为宜。 2、指示性摘要是指明一次文献的论题及取得的成果的性质和水平的摘要,其目的是使读者对该研究的主要内容(即作者做了什么工作)有一个轮廓性的了解。一般创新内容较少。篇幅以100字左右为宜。 3、报道-指示性摘要报道-指示性摘要是以报道性摘要的形式表述论文中价值最高的那部分内容,其余部分则以指示性摘要形式表达。篇幅以100~200字为宜。本科生毕业论文,我们建议采用第一种种,即报道性摘要。200字左右。 四、摘要写作的注意事项1)摘要中应排除本学科领域已成为常识的内容;切忌把应在引言中出现的内容写入摘要;也不要对论文内容作诠释和评论。2)不得简单重复题名中已有的信息。比如一篇文章的题名是《网络环境下的几种营销策略研究》,摘要的开头就不要再写:“为了……,对网络环境下几种营销策略进行了研究”。3)结构严谨,表达简明,语义确切。无空泛、笼统、含混之词。摘要不分段。 4)用第三人称。建议采用“对……进行了研究”、“报告了……现状”、“进行了……调查”等记述方法标明一次文献的性质和文献主题,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。5)要使用规范化的名词术语,不用非公知公用的符号和术语。新术语或尚无合适汉文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。6)除了实在无法变通以外,一般不用数学公式和化学结构式,不出现插图、表格。7)不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。8)缩略语、略称、代号,除了相邻专业的读者也能清楚理解的以外,在首次出现时必须加以说明。 五、英文摘要写作规范英文摘要内容包含题名、摘要及关键词。按国际学术届有关规定,为了国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(英文)摘要。原则上讲,以上中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。 1、英文摘要的一般原则英文摘要的句型力求简单,通常应有5-10个左右意义完整,语句顺畅的句子。为了使英文摘要达到最简洁、明了的效果,可采用以下方法: 1)摘要中第一句的开头部分,不要与论文的标题重复。2)把背景信息删去,或减到最少。3)只限于新的信息。过去的研究应删去或减到最小。4)不应包含作者将来的计划。5)不应包含不属于摘要的说法,如:“本文所描述的工作,属于……首创”。“本文所描述的工作,目前尚未见报道”。“本文所描述的工作,是对于先前最新研究的一个改进”。 6)相同的信息不要重复表达。atatemperatureof250℃to300℃应改为at250~300℃atahighpressureof1.2MPa应改为at1.2MPa7)以量的国际单位符号表示物理量单位(例如,以“kg”代替“kilogram”)。8)以标准简化方法表示英文通用词(可用“WTO,WHO”代替全称等)。9)删去不必要的短语,如:“Amethodisdescribed”,/“Inthiswork”,“Itisreportedthat…”,“Extensiveinvestigationsshowthat…” 2、英文题名1)题名的结构。英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(nounphrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。 2)题名的字数。题名不应过长。国外科技期刊一般对题名字数有所限制。题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题内名词数越少越好。 3)中英文题名的一致性。同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。(On…;Ananalysisof…;AcomparativeStudyof…)4)题名中的冠词。在早年,科技论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。 5)题名中的大小写。题名字母的大小写有以下3种格式。a.全部字母大写。例如:OPTIMALDISPOSITIONOFROLLERCHAINDRIVEb.每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。该格式目前最常用。例如:TheFormationandStrengthofConcreteDamsc.题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。该格式的使用有增多的趋势。例如:Topographicinversionofintervalvelocities. 6)题名中的缩略词语。必须是已得到整个科技界或本行业科技人员公认的缩略词语(如:OPEC;UNESCO),才可用于题名中,否则不要轻易使用。 3、作者与作者单位的写法1)作者姓名。中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。MaLin;LiZhaohui别写成:ZhaohuiLi/LiZhaoHui/LiZhao-hui2)单位。单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。前段时间一些单位机构英译纷纷采取缩写,外人不知所云,结果造成混乱。NJUEorNUFE;NanjingUniversityofFinance&/andEconomics 4、英文摘要正文1)英文摘要的时态英文摘要时态的运用以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,现在完成时、过去完成时少用,其他复合时态基本不用。一般现在时。用于摘要开头说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。举例如下:Thisstudy(investigation)is(conducted,undertaken)to…;Theresultshows(reveals)…,Itisfoundthat…Theconclusionsare…Theauthorsuggests…涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,当然也要用一般现在时。 一般过去时。用于叙述过去某一时间段的发现、某一研究过程(实验、观察、调查、医疗等过程)。例如:Thetechniqueof...wasappliedtostudy....需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。 现在完成时和过去完成时。完成时少用,但并非不用。说明某课题现已取得的成果,宜采用现在完成时。现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来。如:…hasbeenstudiedforyears.Manhasnotyetlearnedtostorethesolarenergy.而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。在采用一般过去时叙述研究过程当中提及在此过程之前发生的事,宜采用过去完成时。 2)英文摘要的语态采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。在多数情况下可采用被动语态。但在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常用主动语态,其优点是鲜明有力。“AexceedsB”读起来要好于“BisexceededbyA”。使用主动语态还有助于避免过多地使用类似于“is”,“was”,“are”和“were”这样的弱动词。 主动语态。现在主张摘要中谓语动词尽量采用主动语态的越来越多,因其有助于文字清晰、简洁及表达有力。如:Theauthorsystematicallyintroducesthehistoryanddevelopmentofthetissuecultureofpoplar比Thehistoryanddevelopmentofthetissuecultureofpoplarareintroducedsystematically语感要强。必要时,Theauthorsystematically都可去掉,而直接以Introduces开头。 被动语态。以前强调多用被动语态,理由是科技论文主要是说明事实经过,至于那件事是谁做的,无须一一证明。事实上,在指示性摘要中,为强调动作承受者,还是采用被动语态为好。即使在报道性摘要中,有些情况下被动者无关紧要,也必须用强调的事物做主语。例如:Inthiscase,agreateraccuracyinmeasuringdistancemightbeobtained. 3)英文摘要的人称及词类近些年来,摘要的首句多用第三人称Thispaper…等开头,现在倾向于采用更简洁的被动语态、不定式或分词短语开头。例如:Todescribe…,Tostudy…,Toinvestigate…,Toassess…,Todetermine…,…aredeveloped,Basedon…,行文时最好不用第一人称,以方便文摘刊物的编辑刊用。 冠词。主要是定冠词the易被漏用。the用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用。这里有个原则,即当我们用the时,听者或读者已经确知我们所指的是什么。例如:“(The)Pressureisafunctionofthetemperature”Themachineisoperatedwith(the)solarenergy.由于现在缩略语越来越多,要注意区分a和an,如anXray. 数词。避免用阿拉伯数字作首词,如:Threehundred…arecollected…中的Threehundred不要写成300.单复数。一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。 4)谴词使用短的、简单的、具体的、熟悉的词。不使用华丽的词藻。也就是说,用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词。例如,英文中有不少动词,do,run,get,take,make等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词,诸如用conduct,perform,achieve,undertake等,以便于读者理解。 5)造句要熟悉英文摘要的常用句型,不使用俚语、非英语的句子以及电报体。慎用行话和口语。尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为:(1)表示研究目的,常用在摘要之首Inorderto…,thispaperdescribes….Thepurposeofthisstudyis…Thispaperintends/aimsto…(2)表示研究的对象与方法Theeffect/sensitivity/functionofcertain…wasobserved/detected/studied… (3)表示研究的结果:Theresultshows/Itproved/Theauthorsfoundthat…(4)表示结论、观点或建议:Theauthorssuggest/conclude/considerthat…尽量采用-ing分词和-ed分词作定语,少用关系代词which,who等引导的定语从句。使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变得复杂,而且易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的“时间差”。用-ing分词和-ed分词作定语,简化语句的同时,还可以减少时态判定失误。 总之,虽然英文摘要的内容要求与中文摘要一样,有四部分,但英文有其自身特点,同样内容的一段文字,英文占用的版面可能比中文多一倍。因此,写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。第一,对所掌握的资料进行精心筛选,不属于“四部分”的内容不必写入摘要。第二,对属于“四部分”的内容,也应取舍,做到简明扼要,不能包罗万象。比如“目的”,在多数标题中就已初步阐明,若无更深一层的,摘要完全不必重复叙述;再如“方法”,有些在国外可能早已成为常规的方法,在撰写英文摘要时就可仅写出方法名称,而不必一一描述其操作步骤。 5、认识的两个误区中英文摘要的一致性,目前存在两个误区:一是认为两个摘要的内容”差不多就行”,因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题;二是认为两种摘要应硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长。英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯。 英文摘要写作答疑从结构上看,英文摘要应包括主题句、发展句/支撑句和结论或建议句。1)主题句。开门见山,点明主题。主动句式:如:Thepaperfocuseson/mainlydiscusses/dealswith/describes/reportson/analyzes…Thispaperintends/aimstodiscuss/compares…with…;Thepurposeofthispaper/articleistoexplain…Theauthor/writerpresents/looksat/explores… 被动句式如:A(n)study/investigationwasmade/designedto…A(n)method/approachofderivingprogramisdescribedto… 2)发展句。如:Thispaperexploresthehistoryofonecompanyanditsbidforsurvivalintherapidlychangingworldtoday.ItexaminestheplasticindustryinAmericaandthepositionofthecompanywithinit,detailingthegrowthoffthecompanyover50yearsandtheexpansionoftheproductrangefacilitiestothepresenttime… 3)结论或建议句如:Itissuggested/recommendedthat…Ithasbeenfoundthat…Theresultssuggest/showthat…Theauthorsuggests/concludesthat… 摘要的常用句型:S+V+O…address(thequestion/problemsof…)arguethat…assesstheeffects…cover/describe(amethod,themajorfeaturesof…thedesignof…)discuss/examine/investigate/present/review/survey/trace/treat Abstract与Summary区别从位置上看(Position):Abstract独立于正文之前;Summary正文结尾部分,每一章节也可有的。从长度上看(Length):Abstract数十字到200字左右,可视论文长度更长些;Summary则更长300-500-1000字。从作者情况上看(Author):Abstract可自己或他人写,独立文字,客观概括,第三人称,一般现在时;Summary:自己写,有前后呼应作用,多第一人称,现在完成时和一般现在时并用。 Sample1:Thispaperdefinesquantitativelytheconceptthatbiggerstockholderscontrolmutually,andpositivelyanalysestherelationamongsinglebiggerstockholder,biggerstockholders’mutualcontrollingandlegalpersonstockholder,differentsharespercentageandfirmperformance.Itissuggestedthatthebeststockownershipstructure:first3biggerstockholders’mutualcontrolling;domesticinitialedsharepercentagein20-30%,nationalsharepercentagein10-20%,domesticraisedsharepercentagein20-30,circulatingA-sharepercentagein10-20%. Sample2:Inrespecttothechallengeposedbythedevelopmentofinformationtechnologytotraditionalenterprisesmanagement,reformmustbemadeinorganizingstructureofenterprisesunderthenetworkenvironment.Businessprocessreengineering(BPR)istheverypreconditiontoundertakesuchareform.AsfarasBPRisconcerned,itisthemostimportantgoalforittocreatevalueforcustomersandupgradetheirlevelofsatisfaction.AsystematicstudyismadeinthispaperonthedesignofBPR,itsmodelingandtheproblemsinrealizingit. Sample3:TheExplorationoftheEssenceofPoetryTranslationZhangGuoping(Class1,Grade2002,ForeignLanguagesDept.,NanjingUniversityofFinance&Economics)Abstract:Notranslationofanypoemcanbeexcellentifitonlyexpressestheliteralmeaning.Whatshouldbedoneistoreadbetweenthelinesandtrytoconveytheimpliedspiritofthepoem.ThispaperputsitsfocusonthetranslationofChinesepoems,emphasizingthatgoodtranslationshouldcatchtheessenceoftheoriginalversebypickingoutfourimportantfactorsthatconsistoftheessenceofpoetrytranslation.Italsoexplainshowtograsptheessenceofpoetrytranslationbyprovidingsomepossiblemethods.Keywords:poetrytranslation;image;artisticconception;style;poeticsense Sample4:中英文摘要实例比较高校学生社区社会生态及其特征分析【摘要】传统校园社会向现代高校社会转变的重要特征之一是高校学生社区的日臻成熟。高校社区社会生态的优劣对学生的人格塑造、道德取向、行为规范、心理品质和文化镌刻,乃至对未来社会的主流文化的倾向都具有深刻的影响。社区社会生态是一个复杂而特殊的系统,它包含了物质层面、制度层面、文化层面、社会心理层面的等多种要素的相互作用与和谐共生。对这个系统的深度认识和把握,不仅具有理论意义,更有审视学生工作变革走向的现实意义。【关键词】高校学生社区社会生态学生工作 AnAnalysisoftheSocialZoologyofUniversityStudents’CommunityandItsFeaturesAbstract:Oneoftheimportantfeaturesofthealterationfromtraditionalcampussocietytomodernuniversitysocietyisthattheuniversitystudents’communityisgettingincreasinglymature.Theconditionofthesocialzoologyofuniversitystudents’communitymayhavegreatinfluenceonthestudents’charactermolding,moraltropism,behaviorcriterion,psychologicalquality,culturalengraving,andeventhefuturetrendofmainstreamculture.Thesocialzoologyofcommunityisaspecialandcomplexsystem,whichresultsfromthemutualeffectandharmoniousintergrowthofvarioussocialaspects:material,system,cultureandsocialpsychology.Thesystematicandprofoundknowledgeandmasteryofthisparticularsystemnotonlyhasagreattheoreticalsignificance,butalsopracticallycontributesalottothesurveyofthedirectionofuniversitystudentaffairsreform.Keywords:universitystudents’community;socialzoology;studentaffairs Sample5:TheContrastinEnglishandChineseCulturalThinkingStylesandChina’sEFLTeachingLiuHaoAbstract:Languagealoneisnotenoughforsuccessfullearningandcommunicationwiththetargetlanguage.Theawarenessofculturaldifference,particularlythedifferencesbetweenEnglishandChineseculturalthinkingstylesalsoplaysanimportantroleinEFLteaching.Therefore,thedifferencesbetweenEnglishandChinesethinkingstylesandlinguisticformsareexploredfromsuchperspectivesaslinearvs.circular,directvs.indirect,objectivevs.subjective,particularvs.general,accuratevs.vague,individualistvs.collectivist,abstractvs.concrete.Inthemeantime,thepossibleimpactofthedifferencesbetweenEnglishandChineseculturalthinkingstylesonChina’sEFLteachingisdiscussedinthehopeofarousingsufficientattentiontodifferencesinculturalthinkingstylesamongEnglishteachersandlearnersinChina’sEFLteachingandlearning.Keywords:culturalthinkingstyle;contrast;English;Chinese;China’sEFLteaching TheEndThankyou!
此文档下载收益归作者所有
举报原因
联系方式
详细说明
内容无法转码请点击此处