资源描述:
《《归化与异化》ppt课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、TranslationMethodsDomesticatingTr.&ForeignizingTr.归化与异化Warming-upExercises1.AllroadsleadtoRome.条条大路通罗马foreignization殊途同归domestication2.Tokilltwobirdswithonestone.一石二鸟一箭双雕3.《梁山伯与祝英台》TheStoryofLiangShanboandZhuYingtaiTheStoryofChineseRomeoandJulietDiscussionWhat’
2、syourunderstandingofdomesticatingtranslationandforeignizingtranslation?TheOrigin①DictionaryofTranslationStudies(翻译研究词典)PublishedinUKin1997regardsthattheideaofforeignizinganddomesticatingtranslationcomesfromSchleiermacher(斯莱尔马赫).②InJune,24thof1813,Schleiermacher
3、gaveaspeechinBerlinRoyalAcademy(柏林皇家科学院),inhisspeech,hesaidtherewereonlytwomethodsfortranslation,“thetranslatorcaneitherleavethewriterinpeaceasmuchaspossibleandbringthereadertohim,orhecanleavethereaderinpeaceasmuchaspossibleandbringthewritertohim.”翻译只有两种方法,不是译者
4、不打扰读者,尽可能让读者靠拢作者,就是译者尽量不打扰作者,让作者靠拢读者。BasedonSchleiermacher’sideas,in1995,theItalianAmericanLawrenceVenutigavethetermsof‘foreignizingtranslation’and‘domesticatingtranslation’inhisbookTheTranslator’sInvisibility.Heistheonewhofirstgivethetermsof‘foreignizingtransl
5、ation’and‘domesticatingtranslation’.DefinitionofDomesticatingTranslationItisalsocalleddomestication,orassimilation.Itisthetranslationstrategyinwhichtransparent,fluentstyleisadoptedinordertominimizethestrangenessoftheforeigntextforTLreaders.Indomesticatingtransl
6、ation,thetranslatorisaskedtocometowardsthetargetlanguagereaders,andapplytotheexpressionsthattheyareaccustomedtoandlike,toexpresstheoriginalcontents.E.g.谋事在人,成事在天。Manproposes,Heavendisposes.(YangXianyi)Manproposes,Goddisposes.(Hawkes)胆小如鼠astimidasahare鼠在我国是被人讨厌的
7、动物,因此有“过街老鼠,人人喊打”等俗语,所以鼠在我国有胆小的象征。在我国,兔子象征着机警敏捷,人们常说:“静若处子,动若脱兔。”但在西方文化中,兔子是胆小的象征,而在所以翻译时直接加以归化。Exercises湿如落汤鸡蠢得像猪犟得像牛过着牛马一样的生活挂羊头,卖狗肉吹牛wetlikeadrownratasstupidasagooseasstubbornasamuleleadadog’slifecryupwineandsellvinegartalkhorseDefinitionofForeignizingTransl
8、ationItisalsocalledforeignization,ordissimilationmethod,oralienation,orminoritizingtranslation.ItisatermusedtodesignatethetypeoftranslationinwhichaTTisproducedwhichdeliberat