科技翻译课程教学大纲

科技翻译课程教学大纲

ID:25619686

大小:55.18 KB

页数:4页

时间:2018-11-21

科技翻译课程教学大纲_第1页
科技翻译课程教学大纲_第2页
科技翻译课程教学大纲_第3页
科技翻译课程教学大纲_第4页
资源描述:

《科技翻译课程教学大纲》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、《科技翻译》课程教学大纲一、课程说明:《科技翻译》是英语翻译专业的一门选修课。该课程教学内容为科技英语文本的汉译,旨在提高学生有关笔译能力。从第五学期至第八学期,学生可根据具体情况在其中任一学期选修该课程。建议学生在学习完《翻译基础》课后学习该课程。二、教学目的及要求:该课程要求学生通过科技英语文本汉译实践提高有关笔译能力。三、教学重点及难点:该课程教学重点在于帮助学生认识到科技类英语文本的特点,掌握有关翻译策略和方法;难点在于切实提高学生科技类英语文本的汉语笔译能力。四、与其它课程的关系:该课程是《翻译基础》课的有机补

2、充和深化,与翻译专业其它有关专业理论课程和实践课程密切相关。五、学时与学分:学时:18学时。学分:1学分。六、教学内容:第一章概论第一节英语科技文本的基本特点本节主要教学内容:英语科技文本的基本特点,包括词汇特点、句法特点、语篇特点等。本节教学目的及要求:了解时英语科技文本的基本特点。本节教学重点及难点:英语科技文本的基本特点。第二节英语科技文本汉译的基本策略本节主要教学内容:英语科技文本汉译的基本策略选择与翻译的目的性、有关科技因素和社会文化因素之间的关系。本节教学目的及要求:了解英语科技文本汉译的基本策略选择与翻译的

3、目的性、有关科技因素和社会文化因素之间的关系。本节教学重点及难点:英语科技文本汉译的基本策略选择与翻译的目的性、有关科技因素和社会文化因素之间的关系。第三节英语科技文本汉译的基本方法本节主要教学内容:英语科技文本汉译的基本方法。本节教学目的及要求:了解有关常用翻译方法。本节教学重点及难点:有关常用方法的有效性和局限性。第二节英语科技文本汉译中的基本问题本节主要教学内容:英语科技文本汉译所应注意的基本问题。本节教学目的及要求:了解如何有效地进行英语科技文本汉译。本节教学重点及难点:通过具体文本分析,帮助学生切实认识到在英语

4、科技文本汉译时应避免哪些主要问题。第二章英语科技文本词汇的汉译第一节英语科技文本的词汇特征本节主要教学内容:英语科技文本的词汇特征。本节教学目的及要求:了解英语科技文本的词汇特征。本节教学重点及难点:英语科技文本的词汇特征。第二节英语科技文本词汇的汉译策略本节主要教学内容:英语科技文本词汇汉译策略选择与翻译的目的性、有关科技因素及社会文化因素之间的关系。本节教学目的及要求:了解英语科技文本词汇汉译策略选择与翻译目的性、有关科技因素及社会文化因素之间的关系。本节教学重点及难点:英语科技文本词汇汉译策略选择与翻译目的性、有关

5、科技因素及社会文化因素之间的关系。第三节英语科技词汇汉译方法本节主要教学内容:英语科技词汇汉译的基本方法。本节教学目的及要求:了解有关常用翻译方法。本节教学重点及难点:有关常用方法的有效性和局限性。第四节英语科技词汇汉译中的问题本节主要教学内容:英语科技词汇汉译所应注意的问题。本节教学目的及要求:了解如何有效地进行英语科技词汇汉译。本节教学重点及难点:通过具体语料分析,帮助学生切实认识到在英语科技词汇汉译时应避免哪些问题。第三章英语科技文本句子的汉译第一节英语科技文本的句法特征本节主要教学内容:英语科技文本的句法特征。本

6、节教学目的及要求:了解英语科技文本的句法特征。本节教学重点及难点:英语科技文本的句法特征。第二节英语科技文本句子的汉译策略本节主要教学内容:英语科技文本句子汉译策略选择与翻译的目的性、有关科技因素因素及社会文化因素之间的关系。本节教学目的及要求:了解英语科技文本句子汉译策略选择与翻译目的性、有关科技因素及社会文化因素之间的关系。本节教学重点及难点:英语科技文本句子汉译策略选择与翻译的目的性、有关科技因素及社会文化因素之间的关系。第三节英语科技文本句子的汉译方法本节主要教学内容:英语科技文本句子汉译的基本方法。本节教学目的

7、及要求:了解有关常用翻译方法。本节教学重点及难点:有关常用方法的有效性和局限性。第四节英语科技文本句子汉译中的问题本节主要教学内容:英语科技文本句子汉译所应注意的问题。本节教学目的及要求:了解如何有效地进行英语科技文本句子汉译。本节教学重点及难点:通过具体文本分析,帮助学生切实认识到在英语科技文本句子汉译时应避免哪些问题。第四章英语科技文本语篇汉译第一节英语科技文本语篇特征本节主要教学内容:英语科技文本的语篇特征。本节教学目的及要求:了解英语科技文本的语篇特征。本节教学重点及难点:英语科技文本的语篇特征。第二节英语科技文

8、本语篇的汉译策略本节主要教学内容:英语科技文本语篇汉译策略选择与翻译的目的性、有关科技因素及社会文化因素之间的关系。本节教学目的及要求:了解英语科技文本语篇汉译策略选择与翻译目的性、有关科技因素及社会文化因素之间的关系。本节教学重点及难点:英语科技文本语篇汉译策略选择与翻译的目的性、有关科技因素及社会文化因素之间的关

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。