Comparison of English and Chinese Verbal Humor 英语论文

Comparison of English and Chinese Verbal Humor 英语论文

ID:232967

大小:50.50 KB

页数:9页

时间:2017-07-11

Comparison of English and Chinese Verbal Humor  英语论文_第1页
Comparison of English and Chinese Verbal Humor  英语论文_第2页
Comparison of English and Chinese Verbal Humor  英语论文_第3页
Comparison of English and Chinese Verbal Humor  英语论文_第4页
Comparison of English and Chinese Verbal Humor  英语论文_第5页
资源描述:

《Comparison of English and Chinese Verbal Humor 英语论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、ComparisonofEnglishandChineseVerbalHumorInthischapter,thedetailcontrastivepartsofEnglishandChineseverbalhumorwillbedescribedindetail,suchasfiguresofspeech,lexical,syntactic,andambiguouspart..2.1FiguresofSpeechAspect“Byfiguresofspeechwereferthoserhetoricaldevicestermedtro

2、pesinclassicalrhetoric.Tropeshavetodowiththewaywordsaremadetomeanotherthanwhattheywouldnormallyimply,andthereforeinvolvedeviationfromtheordinaryandliteralmeaningofwords”(Feng1996:157).FiguresofSpeecharetheimportantmeansforhumorproductioninbothEnglishandChinese.Besides,so

3、mefiguresofspeechcorrespondbetweenEnglishandChinese.2.1.1Punvs.双关AccordingtotheWebster’sNewWorldDictionary,“Punisthehumoroususeofaword,orofwordswhichareformedorsoundedalikebuthavedifferentmeanings,insuchawayastoplayontwoormoreofthepossibleapplications”.(Li2000:189)Theref

4、orewecandefineitasacleverandamusinguseofawordwithmorethanonemeaning,orawordthatsoundslikeanotherword,sothatwhatyousayhastwodifferentmeanings.Therearetwotypesofpuns;oneishomophonethatcombinestwowordswithdifferentmeaningsandspellingsbutwhichsoundalike,e.g.(1)“Whoiscalling?

5、”wastheanswertothetelephone.“Watt.”“What’syourname,please?”“Watt’smyname.”“That’swhatIaskedyou.What’syourname?”“That’swhatItoldyou.Watt’smyname.Alongpause,andthen,fromWatt,“isthisJamesBrown?”“No,thisisKnott.”“Pleasetellmeyourname.”“WillKnott”Whereupontheybothhungup.(YeBe

6、i,2006:12)InhisjoketheamusingmisunderstandingbetweenMr.WattandMr.Knottresultedfromthehomophonesoftheirnames,“what”and“not”.Andtheotherishomographthatusesawordorwordswithtwoormoremeanings.Themultiplemeaningsarerepresentedbythesameword,spelledthesameway,e.g.(2)“IfIlayoneeg

7、gonthischairandtwoonthetable,howmanywillIhavealltogether?”“PersonallyIdon’tbelieveyoucandoit.”(齐乐,刘春燕,2000:189)Inthisexample,theword“lay”isahomograph.Forthefirstspeaker,theexpression“tolayeggs”isequalto“toputeggs”.However,thesecondtookitfortheacceptablemeaning“toproducee

8、ggs”.Thereasonwhythereisthephenomenonofhomograph,humorcanbecaused.双关asafigureofspeechinChineseisthedeli

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。