欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:232615
大小:86.00 KB
页数:23页
时间:2017-07-11
《Analysis of literary translation in Tess of The d’Urbervilles20》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、《苔丝》中修辞的翻译AnalysisofliterarytranslationinTessofThed’Urbervilles摘要:《苔丝》是一部著名的文学作品,修辞是该作品的重要组成部分,分析《苔丝》中修辞的翻译有助于更好的了解这部巨著。孙致礼译文中对修辞的翻译是《苔丝》众多译文中的佼佼者,原因在于其翻译方法:归化与异化的恰当使用。本文将从归化与异化两个角度分析孙致礼对《苔丝》中修辞的翻译,旨在说明归化与异化是相辅相成的,在翻译过程中,应以归化为主,异化应为归化的归途。关键词:修辞翻译;异化;归化;《苔丝》Abstract:Tessof
2、Thed’Urbervillesisafamousliterarywork.Rhetoricaldeviceisanimportantpartoftheliterarywork.AnalysisofliterarytranslationinTessofThed’Urbervilleswillmakethemasterpieceunderstandable.SunZhili’sversionisremarkableamongtheversionsofalllanguages,whichreflecttherhetoricaldevicesu
3、singdifferentmethodsoftranslation.Themostimportantthingisthestrategy,becauseSunprefersforeignizationanddomestication.Theauthorwillanalysispartoftranslationofrhetoricaldevicesfromforeignizationanddomesticationinordertoexplaintocomplementwitheachother.Yetthemainmethodshould
4、bedomestication,whileforeignizationshouldfollowdomesticationduringthetranslationprocess.Keywords:rhetoricaldevice;domestication;foreignization;Tess23ChapterI.IntroductionA.RelevantbackgroundThereisnodoubtthatThomasHardy’sTessoftheD’urbervillesisatreasureintheliteratureofE
5、nglandevenintheworld.UnderHardy’spen,theheroineTessiscreatedasanattractiveandwarm-heartedpurewoman,whohasthequalityofenduranceandself-sacrifice.Hardy’sdescriptivelanguageisbeautiful,especiallyinrelatingthegrowinglovebetweenAngelandTessatTalbothay’s.Thepassionshownissobeau
6、tifullydescribed,especiallyconsideringthatthereisnothingevenbeyondtherealmofsuggestive.Thesamedescriptivestyle,whichIfelt,madetheMayorofCasterbridgeandbitcumbersome,ploddinganddifficulttogetintohasawonderfulvibrancyandcolortoit,sothatyoucanperfectlypictureTessandthelittle
7、upwardcurveofherlipthatdrivesAngelmad.ThenaturaldescriptionisalsothoroughlydetailedintypicalHardystyle,butonceagainhasabeautythattheMayorofCasterbridgedidn’thave.Hardyweavesacomplextalewhichclearlyhasdirethoughtsofhiserasviewsofmoralsandreligionsandthehypocriticalstancewh
8、ichsaidthatmenwereunabletocontroltheirsexanddrivesandthereforeupperclassmencouldhavesexwithasman
此文档下载收益归作者所有