《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》

《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》

ID:22671737

大小:51.00 KB

页数:5页

时间:2018-10-30

《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》_第1页
《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》_第2页
《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》_第3页
《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》_第4页
《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》_第5页
资源描述:

《《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》-->《企业跨文化交际语用失误及其产生原因》-----英语论文资料库摘要:随着全球经济一体化不断推进及国际贸易的迅速发展,企业需要大量既谙熟商务领域专业知识同时又具备英语交际能力的复合型人才。从企业跨文化交际的目的出发,关键词:跨文化交际;语用能力;培养策略跨文化交际指在“跨文化相遇”中有不同语言文化背景的人所进行的交流,交流双方所使用的语言对于一方来说是母语,而对另一方来说却是外语,或对双方来说均不是母语。企业跨文化交际的基本目的是通过增强相关人员对不同文化的接触和了解,提

2、高其跨文化接触时的适应能力,培养其跨文化交际技能,从而增强企业对外业务能力,提高经济效益。一、文化、语言和语用能力文化可定义为:“历史上创造的所有生活形式,包括显性的和隐性的,合理的和不合理的一切,它们在某一时期作为人们行为的潜在指南而存在”(胡文仲,1999)。交际文化则是“两个文化背景不同的人进行交际时,直接影响信息准确传递的语言和非语言的文化因素,”(林大津,1996)。它包括风土人情、交际礼节、行为规范等。语言是人类交际和传递信息的工具,是文化的载体。同时文化又影响语言的发展。没有无文化的语言,也没有无语

3、言的文化。语用能力就是在真实的语言环境中使用语言的能力。一个人的语用能力与其语言能力密切相关,语言知识和技能有限的人不会有很强的语用能力,对目的语所承载的文化少有了解的人也不会在跨文化交际过程中实现有效的交际。因此,跨文化交际语用能力的培养不仅要培养语言能力,同时还要注重文化学习,尤其是交际文化的学习。二、企业跨文化交际中的语用失误及原因跨文化语用学研究在不同文化语境中,人与人交流时如何恰当地使用和理解语言,尽量避免语用失误,实现成功交际。现代企业员工在进行跨文化交际时往往因文化背景不同而出现语用失误,以至影响企

4、业的发展。企业跨文化交际语用失误的原因主要有:第一,交际中的文化差异。世界上有着众多的文化群体,在漫长历史的发展过程中,每一种文化都发展了自己的风格和内涵,培育了一整套自身的言语行为规范和准则,这套规范和准则对于处于其中的社会成员来说是正常而自然的,但对于来自另一文化体系的成员来说却是难以理解和接受的,这便是文化冲突。文化上的差异主要表现在思维模式、价值观、和行为规范三个方面。在交际过程中,由于交际者受其固有思维模式,道德标准和行为规范的影响,会习惯地以自己认为正确、合适的方式去判断,表达,行事。而对于交际的另一

5、方也是如此。当双方的标准出现冲突时,就不可避免的引发理解和沟通上的冲突,导致交际失败。第二、语用文化知识欠缺。有效交际不能只凭词汇和语法知识的积累来实现,由于语境不同,相同的词汇和话语会有不同的意义。例如,“Butter,please.”在不同的语境中就有不同的含义。语言是文化的载体,语言的使用离不开文化。文化差异会导致跨文化交际失败,而语用文化知识的欠缺,也是不可忽视的因素。即使存在文化差异,如果双方掌握了很好的语用文化知识,也可将交际顺利进行。但是交际双方如果对对方的文化不了解,双方在沟通中很难不出现困难。因

6、此语用文化知识的欠缺成为跨文化交际失败的重要原因。第三、文化的负迁移。文化的迁移是指把母语的表达方式或文化价值套用到目的语中的现象。文化负迁移是导致语用失误的重要原因。它是将母语中的文化、习俗、思维方式不恰当的迁移到另一语言文化中的行为,交际者往往在毫无意识的情况下形成语用失误,从而导致误解。三、企业培养跨文化语用能力的措施第一、关注交际语境,避免语用失误。企业在语言培训过程中,专业术语和语言结构应重点学习,这是有效交流的基础。但语境是语言使用的条件,关注交际语境才能避免语用失误。因此,企业在培训中,针对各种话题

7、和谈话对象的交际技巧和策略也应摆在突出位置。同时蕴含文化内涵的委婉、客套和模糊用语也决不可忽视。抓住了这三个方面,相关人员的语言应用能力就会有较大提高。培训教师还应注意对专有名词、成语典故、民间谚语等的解释,避免交流中产生误解,因为这些也是饱含文化内涵的语言形式。第二、重视文化导入,培养语用能力。语言植根于社会和文化之中,跨文化语言学习归根到底是要懂得目的语所承载的文化信息。美国人类学家爱德华􀀀赫尔认为文化可分为三个范畴:正式规范、非正式规范和技术规范。正式规范是人的基本价值观,它引起的文化冲突

8、往往不易改变;非正式规范是人们的生活习惯和习俗等,由此引起的文化冲突可通过文化交流来克服;技术规范是指人们的知识、技术、经验等,它可以通过人们技术知识的学习而获得,很容易改变。因此不同规范的文化冲突所造成的文化差异和文化冲突的程度和类型是不同的,企业在培训中应加以区别,有针对性的对三种规范作出科学的评价与判断,以加强培训的实效性。在培训中,文化导入的方式有很多,比如播放相

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。