英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》

英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》

ID:22578414

大小:53.50 KB

页数:6页

时间:2018-10-30

英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》_第1页
英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》_第2页
英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》_第3页
英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》_第4页
英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》_第5页
资源描述:

《英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》----英语其它论文-->英语论文写作:《委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能》[摘 要] 从英语语言中的委婉语现象出发,探讨委婉语产生的社会原因及其在交际活动中的功能。认为,委婉语总是以一定的社会道德规范和价值观为依据。人们使用委婉语的动机和所要达到的交际目的也是多种多样的。恰当使用委婉语是取得预期交际效果的前提。[关键词] 委婉语;语言交际;动机;功能1.概 述委婉语是指那些听起来或读来能弱化恐惧、粗鲁和沮丧程度的(否定委婉)或者能使人产生愉快联想的

2、(肯定委婉)语言表达形式。委婉语是我们日常社会生活交流中应用十分广泛的语言现象。从日常的见面打招呼到宗教礼仪;从一般性去朋友家做客到上医院看病人;从商业广告到政治宣传,到处可见到委婉语现象。请看下面的例子,Hoeninblack以及theenemyofmankind。所有这些名称多不会马上使人联想起可怕的事物。事实上,尽量减少不利的不愉快的联想是构成委婉语的一项原则。另外,人们常常用PrinceofDarkness,theGoodman,theGreatfello.Youshouldn’tspeaklikethatof

3、theGoodPeople,it[2].人们对God的态度也大抵如此。由于God是万能的,所以直接指称God是非常不敬的,同时可能是十分危险的。于是就产生了许许多多的委婉语。比如说,theAll-Merciful,theEternal,theLightoftheaker以及theAlmighty.所有这些称谓都是企图赞美、提升God,以期安抚讨好God。恐惧不仅来自自然界,同时也来自对现存的社会道德规范的违背所可能引发后果的担心。比如,人们用panions来指称lovers,以此来掩盖这种不正当关系的违背社会道德规范的

4、性质。当然这种恐惧,也可以来自对某种疾病的严重后果的害怕。比如,精神病、痴呆症、性病、癌症、心脏病、中风以及艾滋病。因为人们害怕染上这种疾病,所以有时不敢直接指称。因为人们相信,“Speakofitanditentaltrouble指insanity(精神病);exceptional,thelessacademic,slounicabledisease指venerealdisease(性病);theBigC,longillness,Ca指cancer;irregularity指constipation(便秘);hear

5、tcondition指heartdiseaseandstroke[3].对残疾的害怕也促使人们创造了不少的委婉语。Neaman(1983)认为,由于残疾人往往受到社会歧视甚至是抛弃,所以人们害怕这种不幸会降临到自己的头上。因而人们使用委婉语来指称各种残疾现象。人们会使用sight-deprived,visuallyretarded或者partiallysighted,来指称theblind(盲人)。至于thedeaf(聋子),有时人们会使用theauditory-impaired,defectivehearing,sl

6、oisphere(半球),globes,apples和mountains.Posterior(屁股)常常被behind,afters,realend,blindcheeks,parkingplace和sit-me-doypants。同样,在英国如果一个人想上厕所,他很有可能会说Excusemeforaminute—ImustpayacallofnaturebeforeayIusethefacilities?[4]是西方人在谈-->话中所力求避免的另一个词汇是sex,因为它常常跟dirty,coarse和embarras

7、sing联系在一起。于是,havesexebody,livetogether或者en,theen,longerliving或者adistinguishedgentlemen替代。Theoldage被thethirdage,goldenage,goldenyears或者sunsetyears所替代。这些委婉语听起来减少了负联想,有些还是溢美之词,因而增加了正联想。生病也是无法避免的。但是为了避免不愉快的联想,人们在使用语言过程中,有意去淡化、甚至是美化语言。于是在英语中有了很多表示“ill”的说法。如Sheehealth

8、reasons,而不是说他得了具体什么病。还有些疾病也是人们所竭力要回避直指的。比如,Pneumonia由theoldman'sfriend所替代;而syphilis,gonorrhea和AIDS被统称为socialdiseases。肥胖也是人们特别是女性不愿直接谈及的话题。因为肥胖不仅没有美感,还能引发各种疾病。Ample-bo

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。