英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》

英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》

ID:22237788

大小:58.00 KB

页数:9页

时间:2018-10-28

英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》_第1页
英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》_第2页
英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》_第3页
英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》_第4页
英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》_第5页
资源描述:

《英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》----英语其它论文-->英语专业论文修改:《委婉语所引起的交际短路现象及其在交际活动中的应用》摘 要:研究英语委婉语在交际中的作用,指出委婉语可以代替禁忌语,可以抬高社会地位,可以抵制社会的偏见,可以用来掩盖事实,欺骗大众,目的是使英语学习者能正确地理解并掌握委婉语的用法,以促进交际的顺利进行。关键词:委婉语;交际;合作原则;误解一、引 言何谓委婉语?“当人们不愿意说出禁忌的名物或动作,而又不得不指明这种名物或动作时,就用动听的词语来代替,用隐喻来暗示,用曲折的表达来提示。这些好听的、代用的或暗示性的词语,就是

2、委婉语。委婉语具有较好的表达效果,在修辞上也叫做‘婉曲’和‘避讳’”。英语委婉语(euphemism)源自希腊语,词头“eu”的意思是“good(好)”,词干“-pheme”的意思是“speech(言语)”,整个字面意思是“en(吉言)”或“goodspeech(优雅动听的说法)”,因此,英、汉语对委婉语的定义基本上是一致的,也就是说,人们在交际过程中,根据会话礼貌原则,常用含蓄、温和、文雅、婉转、无刺激性的语言代替生硬、率直、粗俗、恐惧、带刺激性的语言,帮助谈话者克服交际过程中的心理障碍,淡化或排除各种令人不愉快的联想。委婉语可以说是人们交际活动中的一种“润滑剂”,“如果没有委婉

3、语,世界的运转会因为摩擦而停止,人们将充满仇怨。”委婉语是人们交往过程中为谋求理想的交际效果而创造的一种有效的语言形式。在人们的日常言语交际中,有时不可避免地会谈到一些令人尴尬的、难以启齿的、禁忌的、伤害他人自尊的话题。为了避免使用禁忌语而伤人,人们便使用含蓄、礼貌的委婉语。此外,有些国家的政府部门出于政治目的使用委婉语,以达到掩盖事实、歪曲事实、欲盖弥彰的目的。为拓宽广大英语学习者的委婉语知识,本文将重点论述委婉语在交际中的作用及委婉语所引起的交际短路现象。二、委婉语在交际中的作用英、汉语中的委婉语涉及社会生活的方方面面,从不同的角度反映了人们认可的行为准则、社会习俗、思维模式、

4、审美情趣、价值观念和道德标准等。从其在交际过程中的作用而言,委婉语的语用功能主要表现在:(一)避免忌讳在世界上任何一种文化、任何一个社会中都存在着语言禁忌(linguistictaboo),语言的禁忌和其他某些在特定场合中不宜使用的词语一样,与委婉语有着必然的联系。人们普遍认为,在某些交际场合中回避禁忌语是衡量交际对象文明修养的尺度,体现社会进步的象征,这是委婉语得以广泛应用的原因所在,只是由于东、西方人们的文化观念、生活习俗的不同,所回避禁忌的具体词语有所不同罢了。委婉语可以代替禁忌语。当人们谈及到性行为、身体部位、生理现象、衰老、体重等伤人的话题时,常使用委婉语。人们将bell

5、y(肚子)婉称为stomach或tummy。在说到“上厕所”时,人们会委婉地说(),gotoseeone’saunt等。死亡是人们最恐惧、最忌讳的话题。人的生老病死本是不可抗拒的自然规律,然而东、西方各民族都对“死”的说法予以回避禁忌,因为“死亡”是一种不幸,一种灾祸,人们把“死”字隐去,“有时是为了怀念死者,有时是为了赞美死者,有时只是为了避免重提这个可怕神秘的字眼。”因此出现了大量的委婉语,在英、汉语中多达一百余种委婉说法。在一些场合,当人们提到“死”这个词语时,便会使用如下一些委婉词语:将thedead(死者)婉称为lovedone;将死者的埋葬地婉称为memorialpar

6、k,remembrancepark。将die这一过于直截了当的词用如下一些委婉的方式表达:passaore(没了),tolaydoajority(加入大多数),tobegonetoabetterplace(去了更好的地方)等;把军队中死亡或牺牲的战士委婉地说成是fireone’slastshot(打了最后的一枪),maketheultimatesacrifice(献身)等。生活在这个世界上的人们都不可避免地会生病,甚至会终生受到病魔的缠绕,因此,人们忌讳谈及有关疾病的话题。当人们提及某人得了癌症时会委婉地说:Hehaslong(terminal)illness。Hehasgotth

7、ebigC。而不直截了当地说:Hehasgotcancer。将爱滋病婉称为socialdisease或STD(sexuallytransmitteddisease)。虽然衰老是自然规律,然而人们却不愿面对这样的事实。在许多国家,尤其是妇女不愿别人说她们老(Theyareold)。因此,当人们谈到老年人时,常使用seniorcitizen,thelongerlived,theadvancedinage,goldenyear等婉称。(二)避免粗俗人们在日常交往中,或在比较

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。