浅析英语委婉语语用功能

浅析英语委婉语语用功能

ID:21855970

大小:52.00 KB

页数:8页

时间:2018-10-25

浅析英语委婉语语用功能_第1页
浅析英语委婉语语用功能_第2页
浅析英语委婉语语用功能_第3页
浅析英语委婉语语用功能_第4页
浅析英语委婉语语用功能_第5页
资源描述:

《浅析英语委婉语语用功能》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅析英语委婉语语用功能[摘要]委婉语是人类社会中普遍存在的一种语言现象,是语言使用中人们协调人际关系的一个重要手段。本文将从委婉语的语用特征和语用功能的视角来分析英语委婉语,以揭示其语言本质和语用因素对其产生的影响。[关键词]英语委婉语语用特征语用功能一、英语委婉语概述16世纪80年代初,作家乔治?布朗特首先使用“euphemism”一词。这个词来源于希腊语。其前缀eu意为good,pleasant(好的、善意的),词根pheme意为speech(言语)。euphemism就是优雅动听的话、吉利话。委婉语可谓源远流长。它的产生最

2、初与宗教有关,在古希腊和古罗马,由于神的名字被认为是神的化身,提到名字就亵渎神灵。于是,人们便借助委婉语来称呼神。上帝的名Jehovah被代之以HolyOne(万圣者),theExternal(永生者),theCreator(创世纪者),theMaker(造物主),theSavior(救世主)等。随着社会发展,委婉语的使用范围从宗教延伸到其它领域。在18、19两个世纪,委婉语在英国国内外迅速发展。从一开始清教徒以关心语言闻名于世,他们推行禁止使用亵渎语言的法律。至19世纪,社交活动中讲宄语言温文尔雅被视作基本美德之一。20世纪,

3、历经两次世界大战之后,美国英语发生了巨大变化,80年代,美国委婉语在金钱、疾病、政治和战争等话题中用得最多。二、英语委婉语的语用特征1.时代性语言的变化取决于社会的需要和发展,因此时代性也称可变性。从历时的观点看,语言处在不断变化中,新词不断出现,旧词逐渐消失。委婉语更是这样。例如“她怀孕了”,在19世纪委婉表达为cancelallhersocialengagements;beaninterestingcondition;beinadelicatecondition。到了20世纪,随着人们思想的不断开放,“怀孕”被直率地表达为b

4、einafamilyway;bepregnant。维多利亚女王时代,人体胸部以下的名称都在忌讳之列,胸和腿都不能讲,于是就有以whitemeat和blackmeat分别表示餐桌上的chickenbreast和chickleg。这类委婉语现在已经不用了。由此可见,由于社会生活的不断变更,理性的思考代替了神秘的掩饰,一些所谓肮脏的字眼登堂入室。1.语域变异性在不同的语境或同一语境中,不同的年龄、身份、地位或受教育程度的人的委婉语表达也不尽相同。例如,形容某人发疯有三种不同的委婉语说法:Tomisapsychologicalpatie

5、nt.(正式、文雅);Tomissoftinhead.(口语化);Tomhasascrewmissing.(戏谑幽默)。美国英语中,“厕所”的委婉语表达方式有很多种,例如:conveniencestation是书面语,bathroom是口语,john是俚语,poet’scomer则是近乎开玩笑的戏i虐语。其它表达方式为:powerroom,comfortroom,thesmallestroom等。另外,“去厕所”女士表达为topowderone’snose,男士为torear,儿童用语则是doNo.l(小便),或doNo.2(大

6、便)。有的还用拟声词pee-pee(小便),poo-poo(大便)。“去厕所”的俚语为gotothejohn,礼貌用语为excuseme,其它表达方式为gotothecrapper,takeacrap,doone’sbusiness,relievenature,relieveoneself,answerthecallofnature,等。由此可见,使用委婉语一定要注意场合、语境和说话的对象。1.地域性俗话说:“十里不同风,百里不同俗。”不同地域由于所处的自然环境、生产方式、社会生活方式不同,委婉语也表现出不同的特征。如面包是英国

7、人的家常食品,因此takebreadoutofone’smouth表示抢走某人的饭碗。又如:在一千多年前诺曼底人征服英国时,只有庄园主和贵族才能吃得上用鹿肉做的馅饼,猎人和仆人只能吃鹿的内脏(umble)做的馅饼,吃这种馅饼本身就表明地位低下(humble),后来由于语音的变化,umble就读成了humble,而“eathumblepie”变成了“被迫低声下气赔不是”的委婉表达。2.间接含蓄性委婉语的最大特点就是用意义笼统、含糊的词语来表达令人不悦的事物,以避免直接提及这些事物所带来的尴尬和不快,这就是人们所说的含蓄。affai

8、r指桃色事件,用accident指中风或刺杀等意外事件;drugpusher(毒品贩子)被说成是thecandyman(糖果商);massacre(血腥屠杀)被轻描淡写为searchandclear(搜索与清除),warexcise(战争演习)说成是wargam

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。