欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:23424930
大小:54.00 KB
页数:6页
时间:2018-11-06
《阐释新闻英语委婉语的语用功能》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、阐释新闻英语委婉语的语用功能新闻英语委婉语的语用功能论文导读:本论文是一篇关于新闻英语委婉语的语用功能的优秀论文范文,对正在写有关于委婉论文的写有一定的参考和指导作用,摘要:新闻英语(JournalisticEnglish)作为一种特别存在的英语文体,委婉语使用较为频繁是其特殊的语言特点之一。本文集中讨论了新闻英语中的委婉语现象,并从语用学角度分析了委婉语在交际中的功能。 关键词:新闻英语委婉语语用功能 新闻报道旨在以极迅捷的速度将不断更新的信息有效地传递给读者,作为一种文体存在的新闻英语(JournalisticEnglish),其作用在于传播信息和报道事实真相等,因此语言应该准确、
2、简洁和明晰。但是,由于有时候新闻对象的特殊性,因此为了顾及被报道对象的尊严等,常常出现一些含蓄隐晦而典雅中听的词语,这些词语往往就是委婉语(euphemism)。 一、委婉语的起源与定义 英文中委婉语“euphemism”一词源于希腊语,由两部分构成,词头“eu-”意为“good”(好),词干“phemism”的意思是“speech”(言语),因此整个词的字面意思即是“goodspeech”(好的说法)。牛津高级词典将委婉语解释为“用一种令人愉快的、听起来顺耳的、委婉有礼的词语来代替令人不快的、听起来刺耳的词语”(exampleoftheuseofpleasant,mildofindi
3、rectoreaccurateordirectones)。一般而言,我们使用委婉语是为了表达那些很难用直接的语言来表达的意思。因此,当提及一些敏感或者难以启齿的话题时,人们便倾向于使用一种更加委婉和间接的方式。 二、新闻英语中委婉语的分类 委婉语可谓是一个比较复杂的语言现象,不仅涉及历史、文化、民族、心理等方面,而且与语境、目的等密不可分。因此,从不同的角度委婉语的分类各不相同。邵军航与樊葳葳在其文章中根据不同的分类标准,将大家对于委婉语的分类作了一定的总结,如下表。 委婉语类型及特点一览表 (邵军航,樊葳葳,2002) 从上表可以看出,这样分类只是从语言本身着眼,而新闻英语主要
4、的目的就是传播信息,其语用目的也得考虑在内,所以文中邵军航与樊葳葳又列出了另一种分类,从语用学的观点出发,按其目的以说话人为中心将委婉语分为利他委婉语、泛利委婉语和利己委婉语三大类。 1.利他委婉语 利他委婉语是“为了对方及和对方关系密切的人或组织的利益,顾及他们的面子所使用的一类委婉语”(谭梦玲,2006)。由于新闻报道读者众多,被报道对象广泛,内容纷繁复杂,易存在一些“威胁面子行为”(face-threateningaction),因此为了顾及被报道对象的面子与尊严,委新闻英语委婉语的语用功能由专注毕业论文与职称论文的.zglaninablue-stripedbutton-dono
5、tanangryyounghippie!Iamamiddle-agedangrybusinessman!” 该句原本想要表达的是“Anoldmaninablue-stripedbutton-doanoldangrybusinessman”,但却用“gray-haired”和“middle-aged”来委婉地表达“old”这一会使人与“death”产生联想的词汇。 在经济报道中,“金融危机”很少直接用“financialcrisis”来表述,出现更频繁的是slooutforimproperconductrelatedtoanaffairaleexecutive. 该句中出现的affai
6、r本义指“事情、事务、私事”,但在上句中指的是“桃色事件”或“sex-scandal”。 3.利己委婉语 利己委婉语是“讲话人为了自己的利益、照顾自己的面子,或为了自己所在团体的利益而说的话,或说话人为了掩盖事实真相、愚弄听者而说的口是心非的话”(邵军航,樊葳葳,2002)。这在一些战事报道或是政治丑闻中最易出现。例如: FeltmanalsosaidheexpectsCongresstovotesoontoalloeassetsintheU.S.tobeusedforhumanitarianaidinLibya. 该句中出现的“humanitarianaid”原意为“人道主义救助
7、”,而这一说法近年来则屡次成为美国发动战争的漂亮借口和完美辩护。以上句为例,原句想表达的应该是希望国会尽快投票决定以冻结其政权资产对利比亚进行打压,“humanitarianaid”成了美化其形象的完美辞藻。 三、新闻英语中委婉语的语用功能 委婉语被称为人类交际交往的润滑剂,在人们交际与交流中扮演着多重角色。新闻报刊英语虽是以书面形式体现,但从另一角度来看属于一种交流方式——读者与媒体人,所以,在语用角度下研究新闻英
此文档下载收益归作者所有