2013年三峡大学893翻译理论及实践

2013年三峡大学893翻译理论及实践

ID:21689354

大小:59.00 KB

页数:5页

时间:2018-10-23

2013年三峡大学893翻译理论及实践_第1页
2013年三峡大学893翻译理论及实践_第2页
2013年三峡大学893翻译理论及实践_第3页
2013年三峡大学893翻译理论及实践_第4页
2013年三峡大学893翻译理论及实践_第5页
资源描述:

《2013年三峡大学893翻译理论及实践》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、第1页共5页三峡大学2013年研究生入学考试试题(A卷)科目代码:893科目名称:翻译理论与实践考试时间为3小时,卷面总分为150分答案必须写在答题纸上I.Fillintheblanks(1’x20):1.Fromtheangleofways,translationcanbedividedintotranslation,partialtranslationandtranslation.2.“磕头”canbetranslatedas“kowtow”,thetranslationtechniquesusedhereiscalled.“Itmeanskillingtwobirdswit

2、honestone.”canbetranslatedas“一石二鸟”or“一举两得”,thetranslationtechniquesusedintheformerversioniscalledtranslation,thelatteriscalledtranslation.3.“Loveme,lovemydog”canbetranslatedas“爱屋及乌”,thetranslationtechniquesusedhereiscalled.4.In1898,theChineseversionofthebookEvolutionandEthicsandOtherEssayswas

3、published.Thetranslatorofthebookwas.5.Thecriteria“,andcloseness”wasputforwardbyProfessorLiuZhongde.6.Fromtheangleoflanguagesignsconcerned,translationcanbedividedintointralingualtranslation,translation,andtranslation.7.InthebookTheTheoryandPracticeofTranslation,mentioned,“Translationconsistsin

4、reproducinginthereceptorlanguagetheclosestnaturalequivalentofthesourcelanguage.”8.wasthefirstpersonwhotranslatedtheChineseworksintoaforeignlanguage.9.MostoftheWesternersquoted“thethree-principle”astranslationstandard,whichwasputforwardbyBritishtranslationtheoristin18thcentury.10.Fromtheangleo

5、fmethod,translationcanbedividedintotranslation,writtentranslationandtranslation.11.Asfarasthelanguagefunctionisconcerned,translationtheoristsandlinguistshavethesamepointsofviewthatlanguagehassevenfunctions:第2页informative,,interpersonal,,,cognitiveandfunction.II.Choosethebetteroneofthetwotrans

6、latedversionsandtellthereasonsinChinesesimply(2’x15):1.Heisthelastmantoconsult.A.他是最后一个商量的人。B.根本不宜找他商量。Reason:2.Thisaircraftissmall,cheap,pilotless.A.这种飞机小巧玲珑,价廉物美,无人驾驶。B.这种飞机体积不大,价格便宜,无人驾驶。Reason:3.Itwasachillydayinearlyspring.A.在初春一个寒冷的日子。B.这是早春二月,乍暖还寒的日子。Reason:4.Wefoundhimlyingonhisbackon

7、thelawn.A.我们发现他在草地上袒腹高卧。B.我们发现他仰卧在草地上。Reason:5.JohnisnowwithhisparentsinNewYorkCity;itisalreadythreeyearssincehewasabandmaster.A.约翰现同父母住在纽约市;他不担任乐队指挥已三年了。B.约翰现同父母住在纽约市;他担任乐队指挥以来已三年了。Reason:6.RobinHoodandhismerrymenhatedtherichandlovedandprote

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。