外贸函电合同英文

外贸函电合同英文

ID:20004508

大小:15.12 KB

页数:5页

时间:2018-10-08

外贸函电合同英文_第1页
外贸函电合同英文_第2页
外贸函电合同英文_第3页
外贸函电合同英文_第4页
外贸函电合同英文_第5页
资源描述:

《外贸函电合同英文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、外贸函电合同英文  合同是我们的保障,各位,外贸函电合同英文就在下面,我们一起看看吧!  外贸函电合同英文范文  编号:No:  日期:Date:  签约地点:Signedat:  卖方:Sellers:  地址:Address:邮政编码:PostalCode:  电话:Tel:传真:Fax:  买方:Buyers:  地址:Address:邮政编码:PostalCode:  电话:Tel:传真:Fax:  买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:  Thesellersagrees

2、tosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow.  1货号ArticleNo.  2品名及规格Description&Specification  3数量Quantity  4单价UnitPrice  5总值:  数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。  TotalAmount  With_____%moreorlessbothinamountandquantitya

3、llowedatthesellersoption.  6生产国和制造厂家CountryofOriginandManufacturer  7包装:Packing:  8唛头:ShippingMarks:  9装运期限:TimeofShipment:  10装运口岸:PortofLoading:  11目的口岸:PortofDestination:  12保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。  Insurance:Tobeeffectedbybuyersfor110%o

4、ffullinvoicevaluecovering_____upto_____only.  13付款条件:  买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。  Payment:  Byconfirmed,irrevocable,transferableanddivisibleL/Ctobeavailablebysightdrafttoreachtheselle

5、rsbefore___/___/_____andtoremainvalidforingotiationinChinauntil15daysaftertheaforesaidtimeofshipment.TjeL/Cmustspecifythattranshipmentandpartialshipmentsareallowed.  14单据:Documents:  15装运条件:TermsofShipment:  16品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/QuantityDiscrepan

6、cyandClaim:  17人力不可抗拒因素:  由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。  ForceMajeure:  Eitherpartyshallnotbeheldresponsibleforfailureordelaytoperformalloranyparto

7、fthisagreementduetoflood,fire,earthquake,draught,waroranyothereventswhichcouldnotbepredicted,controlled,avoidedorovercomebytherelativeparty.However,thepartyaffectedbytheeventofForceMajeureshallinformtheotherpartyofitsoccurrenceinwritingassoonaspossib

8、leandthereaftersendacertificateoftheeventissuedbytherelevantauthoritiestotheotherpartywithin15daysafteritsoccurrence.  18仲裁:  在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。  Ar

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。