汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议

汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议

ID:19763586

大小:60.50 KB

页数:9页

时间:2018-10-06

汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议_第1页
汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议_第2页
汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议_第3页
汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议_第4页
汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议_第5页
资源描述:

《汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、汉语言文化国际推广的收益问题及孔子学院等的运作建议摘要:汉语国际推广应该有自己明确的文化、政治和经济等目标收益,这是各国语言国际推广或明或暗的共同宗旨。围绕这一目标我们应该加强中国文化、中国政治文化的传播研究,设立相应的硕士和博士点,并围绕相关收益明确责任,健全目标管理,建立成败分析制度和考核制度。同时要积极参与教材编写活动,建立双向沟通交流及交流激励机制,以孔子学院等为平台,把双方合作院校的定期文化交流制度化。最后,加强教师实践性的礼仪、修养培训和中国文化人文环境的实际打造。  关键词:国际推广孔

2、子学院收益  目前,汉语言文化国际推广的主要平台是孔子学院、孔子课堂。但无论是孔子学院还是孔子课堂,对我们来说都还是新事物、新尝试,不仅他国的推广经验需要研究借鉴,其本身的运作也存在诸多实际问题需要总结。  先来看国外一些国家的语言文化国际推广经验。  目前,实施语言文化推广且影响较大的主要国家有英国、法国、德国、西班牙、日本、美国、俄罗斯、韩国等。它们分别有自己专职的推广机构,有些国家的推广机构(组织)还不止一个。其中比较有名的是英国的英国文化委员会(BritishCouncil),法国的法语联盟

3、(AllianceFran?oise)、法国文化中心,德国的歌德学院(GoetheInstitute)、西班牙的塞万提斯学院(CervantesInstitute),日本的日本国际交流基金会(JapanFoundation),美国的英语项目办公室(TheOfficeofEnglishLanguageProgram)、对外英语教师协会(TeachersofEnglishtoSpeakersofOtherLanguages),俄罗斯的国际俄罗斯语言和文学教师协会、国立普希金俄语学院,韩国的国际教育振兴院

4、(NationalInstituteforInternationalEducationDevelopment),等等。  仔细梳理这些国家的语言文化国际推广的复杂历史沿革和现状,可以发现一个共同点,就是尽管由于国别不同、历史地位不同或者时代变迁的原因,各个国家的语言推广宗旨皆处于不断发展、调整和重新定位的过程中,但综观其各种说辞的背后,最终的推广目的却是基本一致的,即皆是为了获得文化、政治、经济等的基本利益。  其实,汉语国际推广同样应该努力获得这些基本利益,并视收益的大小为考核汉语国际推广成败得失

5、的唯一硬性指标。  首先,汉语国际推广应该有自己的文化收益。  目前,无论是汉语国际推广还是整个对外汉语教学界皆存在着一种普遍的倾向,就是把对外汉语教学简单地等同于一般汉字、词汇、语法等的教学。我们亟需明确,汉语国际推广的主要目的之一是为了让世界各国人民了解中国文化。单纯接受一种语言与理解,同情一种文化进而产生文化亲近感和友好感情并不是必然的逻辑关系。如果我们的国际学生最终成为中国文化的无知者、漠视者乃至敌视者,这就与汉语国际推广的初衷背道而驰。  我们曾对江、浙、沪地区韩国留学生做过抽样调查(平均

6、来说,韩国学生的汉语水平是最高的),发现他们对中国文化的了解和亲近感并不高,这足以说明我们的教学目标和方略存在缺陷(根据“五度量表”测试,“理解和尊重中国的一些风俗习惯”一项得分仅为3.3896;“理解并能采取当地人的交际方式”一项得分为3.1429;“和中国学生以及当地人交朋友”得分为2.8707,其他反映对中国文化的亲近理解程度的测量项目得分同样皆偏低,说明和我们文化相近的韩国留学生对中国文化也有隔膜)。  其次,汉语国际推广还应该有自己的政治与政治文化收益。  目前,普遍的认识是汉语国际推广应

7、该远离政治,“汉办”在其汉语国际推广的宗旨中同样有意识地避免提及政治收益问题。  但是,直接干涉对方的政治和我们传播自己的政治文化从而获得间接的政治收益显然是两回事。  事实上,粗略地考察英、法、德、美等国的语言推广宗旨就可以发现,其推广目的皆直接和间接地涉及到自身的政治收益,只是表现的方式或公开或隐蔽罢了。  目前,从收集到的材料来看,不管我们愿意与否,国际上对汉语国际推广背后的政治意识形态目的皆普遍充满警惕。  因此,我们亟需在推广汉语的同时,传播我们的“和而不同”“天下一家”等政治文化观念,特

8、别需要强调我们今天的政治文化的继承性,着力宣传我们近代以来政治现代化的努力,宣传我们对西方启蒙思想的接受,如在自由、民主、法治、人摘要:汉语国际推广应该有自己明确的文化、政治和经济等目标收益,这是各国语言国际推广或明或暗的共同宗旨。围绕这一目标我们应该加强中国文化、中国政治文化的传播研究,设立相应的硕士和博士点,并围绕相关收益明确责任,健全目标管理,建立成败分析制度和考核制度。同时要积极参与教材编写活动,建立双向沟通交流及交流激励机制,以孔子学院等为平台,把双方合作院

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。