欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:17922223
大小:743.05 KB
页数:42页
时间:2018-09-10
《《论语》在法国传播的经验总结与新探》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、分类号密级UDC学校代码10500硕士学位论文(全日制专业学位)题目:《论语》在法国传播的经验总结与新探英文题目:AsummaryandnewexplorationoftheexperienceoftheAnalectsofConfuciusinFrance学位申请人姓名:王晓宁申请学位学科专业:汉语国际教育指导教师姓名:周金声二○一八年五月分类号密级UDC学校代码10500硕士学位论文题目《论语》在法国传播的经验总结与新探英文题目Asummaryandnewexplorationoftheexperienceoft
2、heAnalectsofConfuciusinFrance研究生姓名(签名)指导教师姓名(签名)职称教授申请学位学科名称汉语国际教育学科代码045300论文答辩日期2018.5.20学位授予日期2018.6学院负责人(签名)评阅人姓名王光和评阅人姓名刘云年月日学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,独立进行研究工作所取得的研究成果。除文中已经标明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出贡献的个人和集体,均已在文中以明
3、确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。学位论文作者签名:日期:年月日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权湖北工业大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。学位论文作者签名:指导教师签名:日期:年月日日期:年月日摘要儒家经典《论语》是华夏轴心时代最重要的文化典籍,其内容博大精深,对中国和世界都有着深远的影响。在
4、中法文化交流史上,不论是起初关注中国文化的法国传教士,还是致力于中法文化交流的法国汉学家,他们研究的中心从未偏离过以孔子思想为核心的儒家文化。儒家文化在中法文化交流中具有纽带桥梁作用。虽然有很多传教士、汉学家、翻译家对《论语》在法国的传播作出过重要的贡献,但鲜有学者对其进行经验总结,缺乏对《论语》在现代法国传播的研究。本文通过研究《论语》在法国的传播历史,在总结并承接前人的研究成果的基础上,提出以《论语》为纽带,在法国进行文化传播的新策略。本文主要包括经验总结、新策略探索、前景展望这三部分。具体如下:经验总结:以19
5、世纪为界,之前从事《论语》传播活动的主要是法国以及欧洲传教士。最早的中华典籍译本是1687年在巴黎出版的拉丁文的《中古哲学家孔子,用拉丁文解释中国人的智慧》包括《大学》《中庸》《论语》等的拉丁文译本。17世纪《论语》才被翻译成法文。18世纪法国思想家伏尔泰认为中国政治体制是世界上最为完美的一种政治体制,至少四次引用“己所不欲,勿施于人”,把它称之为不渝的法则。法国传教士采取由儒家经典学习汉语、由儒家经典了解中国、由儒家经典认识孔子、借“以儒释耶,以耶注儒”策略宣教布道的方式取得了传播的经验。19世纪以后,法国大学开设
6、汉语专业,汉学研究机构层出不穷,法国汉学家对《论语》研究有了新的方向。学者们摆脱了宗教等信仰的苑囿,以科学的态度来研究《论语》和儒家思想。新策略探索:笔者通过总结《论语》在法国传播不理想的原因,分别从翻译领域和教育领域提出新的传播策略和方法,为新时期的《论语》翻译以及我国的对外汉语教学、文化传播战略提供参考。从翻译领域提出《论语》在法国传播的新策略:加强组织领导、提高译者的翻译素质、优化翻译版本,做好新译工作、丰富翻译形式;从教育领域提出《论语》在法国传播的新策略:因材施教,分层分类教学、加强内训,提高对外汉语教师质
7、量,保证良好的教学环境和学习环境。前景展望:对《论语》在法国未来传播的愿景分为内部任务:国内学者需要致力于儒家思想的现代诠释,做好《论语》的新译工作;外部任务:《论语》在法国的传播,要学习法国文化,实施差异传播。改革教育制度,培养外传播人才。I关键词:儒家经典,《论语》,经验,新策略,对外汉语教学IIAbstractConfucianAnalectsofConfuciusisthemostimportantculturalbookintheaxialageofChina.Itscontentisextensivean
8、dprofound,andithasaprofoundimpactnotonlyonChinabutalsotheworld.InthehistoryofculturalexchangebetweenChinaandFrance,whetheritisthefirstChinaculturebegantofocusonagroupofFrenc
此文档下载收益归作者所有