浅谈法语中的英语借词

浅谈法语中的英语借词

ID:16413148

大小:31.50 KB

页数:9页

时间:2018-08-09

浅谈法语中的英语借词_第1页
浅谈法语中的英语借词_第2页
浅谈法语中的英语借词_第3页
浅谈法语中的英语借词_第4页
浅谈法语中的英语借词_第5页
资源描述:

《浅谈法语中的英语借词》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅谈法语中的英语借词  摘要:本文从不同的角度对汉语和法语对英语借词的使用进行比较,更好地认识借词这一语言现象,以及两种语言的差异。  关键词:法语;英语借词  中图分类号:H313文献标识码:A文章编号:1006-026X(2014)01-0000-02  一、前言  借词是丰富和发展词汇的重要方法之一,任何一种语言,除了依靠本身具有的构词机制和词义演变来丰富词汇之外,都需要向其它语言吸收词语。英语在1500多年的发展中,从世界各主要语种吸收了大量词汇,借词在英语的形成和发展中起到了重要作用。在英语中,同其它来源的借词相比,法语对英语词汇影响巨大,进入英语的

2、法语词数量大,涉及面广,在英语的形成和发展中发挥了不可替代的作用。  二、法语借词产生的原因  1.历史原因  法语最初侵入英语是从历史上著名的诺曼征服开始。诺曼征服即以诺曼底公爵威廉为首的法国封建主对英国的征服。1066年初,英王爱德华死后无嗣,诺曼底公爵威廉以亲属关系要求继承英国王位,遭到拒绝后威廉在教皇的支持下,以武力进攻英国。当年12月25日,威廉在伦敦威斯敏斯特教堂加冕为英国国王,即威廉一世,建立了诺曼王朝(1066-1135),史称诺曼征服。在此后的300多年中,英国实际上被法国人统治,随之有大量的法国人移居英国,法语理所当然地成为英国的官方语言,

3、强烈地冲击了这一时期的英语。诺曼征服是英国社会发展的一次重大转折,它使英国的政治、经济、阶级结构、民族关系和文化习俗等方面都发生了巨大的变化,法语对英语的渗透自此开始并出现了第一次借入高潮。以诺曼征服为起点的中古英语时期,约有10000多法语词汇进入英语,其中约有75%的法语借词沿用至今。此后约300年间,由于法国移民迁入英国以及英法两国国民之间通婚、混居,使得英法两个民族的交往日益频繁。经过12世纪法语词汇数量的积累,到了13世纪后,诺曼人和英国人已逐渐融合为一个民族。法语作为征服者的语言,已成为英国上层社会的社交语言和文学语言。在当时的英国,会讲法语被视为

4、是一种社会身份、地位的象征。  16世纪和17世纪欧洲盛行文艺复兴运动,揭开了现代欧洲历史的序幕,开启了科学与革命的新篇章,推动着英国资产阶级接受古希腊和古罗马的文化洗礼。为了表达新事物、新思想、新感情,英国作家和学者们在他们的文艺作品中大量使用希腊语、拉丁语、意大利语、法语、西班牙语等的词汇,出现了法语借入英语的第二次高潮,借入的法语词汇有court、accuse、penalty、plaintif、heritage、archi-tecture、literature等。  斯图亚特王朝复辟时期,英王查理二世掀起了一股法国热,出现了法语词汇借入英语的第三次高潮。

5、这次借入的法语词汇主要是军事用语,虽然有很多借入词随着热潮消退而消失,但还是有部分借入词被保留下来,有的至今没有被完全同化而仍保留着法语的一些特点。  19世纪出现了法语借入英语的最后一个高潮。这一次英语中的法语借词在读音上不像前几次那样被同化了,许多词在借入英语后仍保持着法语的读音,而且这次借入的词汇主要集中于文学、艺术、饮食、家居等领域。这一阶段的借入,使法语和法国文明在社会生活的各个方面完成了对英语的渗透,在英语里留下了深刻的法国文化烙印。  2.文化原因  语言与社会文化密不可分,特定的语言反映特定的文化。地理位置和自然环境的不同,决定了人们认知世界的

6、思维方式不同,因而也决定了不同民族拥有不同的文化。语言作为文化的载体,反映着民族文化。法国是一个拥有灿烂艺术和悠久历史文化遗产的文明古国,法语被世人称为“最美丽的语言”法国文化对欧洲各国产生了深远的影响,尤其影响与法国有着独特的地缘关系的英国。大量法语单词涌入英国,再加上文艺复兴运动的推波助澜,掀起了人们追求人文主义的热潮,人们纷纷从事对古罗马、古希腊文化以及当时欧洲大陆文明的研究。  三、英语词的使用范围  在中文和法语中使用英语借词最多的领域是在科技,经济和体育方面。这是因为英国率先完成了工业革命,使得英语词在工业科技领域被借入到其他语言中,在加上后来美国

7、的经济和科技的快速发展,就更加快了英语词大规模的被其他语言所使用。至于体育方面也是如此了,不仅是因为很多的体育运动源于英国,而且也是因为几乎所有的体育名词、体育规则都是用英语―国际通用语所订立的。汉语和法语中的英语借词的这一特点上一致的,但同时也存在小一些差异。在法语中,英语词的出现频率远远高于在汉语中的出现频率。在法国的报刊杂志上“充斥着”大量的英语词。有人做过一项调查,随便翻开法国的一份报纸,在每一页都可以找到十几个甚至是上百个英语借词。同时还有一项数据可以说明英语借词在法语中的影响力。在一本收录了35000个常用词的法语词典中,有4200个外来词(12%

8、),而在这些外来词中英语词就占到了25

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。