欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:9223365
大小:285.48 KB
页数:5页
时间:2018-04-23
《论英语中的法语借词及其对英语文体的影响》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、万方数据2010年5月第42卷第3期内蒙古大学学报(哲学社会科学版)May,2010JournalofInnerMongoliaUniversity(PhilosophyandSocialSciences)V01.42No.3论英语中的法语借词及其对英语文体的影响郑丽莉(内蒙古大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010021)摘要:英语中本族语词汇与大量的法语借词和谐地交织在一起,为英语多样化的文体实现提供了丰富的表达手段,而现代英语中的不同文体在很大程度上是由不同来源的词汇所决定的.关键词:本族词;法语借词;英语
2、文体分类号:H313文献标识码:A文章编号:1000—5218(2010)03—0145—04一、英语中法语借词的基本状况历史上由于英法两国的密切接触,法语对英语产生了巨大的影响,这主要体现在词汇方面,即大量的法语词汇进入到英语中以及受法语的影响,一些英语词汇的用法亦发生了变化。在古英语(500—1150)时期,法语几乎没对英语产生影响。古英语是由四种方言汇合而成,即盎格鲁人(Angles)的墨尔西亚方言(Mereian),诺散伯利亚方言(Northumbrian),撒克逊人(Sax—ons)的西撒克逊方言(
3、WestSaxon)和朱特人(Jutes)的肯特方言(Kentish)。由于盎格鲁人、撒克逊人、朱特人所使用方言属于西日耳曼语的三种不同的且能够互相听懂的方言,所以古英语的基本词汇几乎都属于西日耳曼语的共同词汇。[1]‘3’在中古英语(1150—1500)时期,公元1066年的诺曼征服事件对这一时期的英语词汇和短语产生了巨大影响。诺曼人(Normans)自公元9世纪从斯堪的纳维亚迁移到法国北部海岸定居,并接受了法国文化和法国语言,他们说的法语是法国北部的一种方言。[1](94’由于诺曼人的征服,法语成为英国统
4、治阶级和上层贵族的语言,这使得大量的法语和拉丁语词汇进入英语词汇(拉丁语词是以法语词形进入英语的)。芬克认为:“诺曼征服后,约10000个法语词进入英语,其中四分之三沿用至今。机2]“盯这一时期的借词几乎涉及社会生活的每个领域,但主要方面为政治、宗教、法律、军事、社会上流生活、衣着首饰、饮食、艺术、科学、医药、文化娱乐等。Ez]‘2H”在现代英语(1500一)时期,发生在16世纪的文艺复兴又一次丰富了英语词汇。为了复兴希腊、罗马的古代文化,为了吸收、传播欧洲各民族的新文化,英语必须借用大量的外来语才能准确、充
5、分地表达新思想、新概念和新事物。仅在16世纪和17世纪初叶,英语就增加了好几千个新词。这些新词大多数来自拉丁语,而拉丁语词汇是借法语词汇进入英语的。[1](291’爱默生指出,“按词典统计,如不计复合词,英语中外来词占四分之三,本族词占四分之一;如包括复合词在内,则本族词占三分之一”。[2]‘2”这里所指的外来词,主要是指,法语借词。普林斯指出:“现代英语由于历史原因,已变成由三股绳拧成的粗索。古英语的词汇和语法是其中的一股,经中世纪英语大量吸收法语词和词组构成第二股,又从中世纪英语开始,经几个世纪,逐步按照
6、拉丁句法的模式建立起英语自己的收稿日期:2008—09—12作者简介:郑丽莉,女,内蒙古扎赉特旗人,内蒙古大学外国语学院,讲师。·145·万方数据内蒙古大学学报(哲学社会科学版)2010年第3期复合句体系而构成的第三股”。[3]‘2∞二、法语借词对英语词汇的影响现代英语中,法语借词对英语词汇的影响主要体现在如下几方面:1.同义词层次当大量的法语和拉丁语借词涌人英语后,英语中便出现许多语义群,即围绕一个本族词,存在若干个同义或近义的借词,例如:weak,frail,fragile(虚弱);wise,sage,s
7、agacious(明智);size,calibre,magnitude(大小);empty,devoid,vacuous(空的);end,finish,complete(结束);die,pass,decease(死亡);holy,sacred,conse—crated(神圣)等。各组语义群的三个词,其来源分别为英语本族语词、法语借词和拉丁语借词。2.双词叠用双词叠用是指两个同义或含义相近的词(名词、形容词、副词或动词)作为固定搭配的短语使用,在行文中起到一定的强调作用。这种用法在古英语的文章中已可见到,到9世
8、纪时已变成一种行文习惯,但这一阶段的双词叠用中的两个词都是本族词。当大量法语词进入英语后,这类叠用的双词出现两种新的情况:一是法语中现成的类似形式直接进入英语,如;pureandsimple(十足的,完全的),cryandhue(大声叫嚷),safeandsound(平安无恙)等;二是将一个法语词与一个英语词搭配成对,如neatandclean(整整洁洁),voidandempty(空空如也),we
此文档下载收益归作者所有