法语中借词的大概情况中法对译

法语中借词的大概情况中法对译

ID:36785366

大小:233.50 KB

页数:17页

时间:2019-05-10

法语中借词的大概情况中法对译_第1页
法语中借词的大概情况中法对译_第2页
法语中借词的大概情况中法对译_第3页
法语中借词的大概情况中法对译_第4页
法语中借词的大概情况中法对译_第5页
资源描述:

《法语中借词的大概情况中法对译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、法语中的借词讲解:第6组全体人员Lydie什么叫借词(empruntlexical):借词,又称外来词,指从外国语言和本国其他民族语言中连音带义吸收来的词语。match竞赛(英语,1827)longane龙眼(汉语,20世纪初)tomate番茄(西班牙语,1598)法语中借词的发展史公元842年之后进入法语的外来词才能当做借词。法兰西语言形成于公元9世纪,其标志是公元842年签署的《斯特拉斯堡誓言》。法兰西语言是在高卢语、拉丁语、法兰克语的基础上形成的,这是他的原始构成成分,不能视为借词。par

2、isii——paris(高卢语)uncurriculumvitae(拉丁语)pep——Pépin(法兰克语)文艺复兴时期(15世纪和16世纪):这个时期,法语从拉丁语、希腊语和意大利语中吸收了很多词;18世纪启蒙运动时期:从英语中吸收了大量的词语;整个20世纪,尤其是一战以后:法语向英语,特别是美国英语借用了大量的词语。这就是法国历史上三个借用外来词的高潮。借词高峰期的原因借词的产生以两种语言的接触为必要条件。借词是有时间性的,法兰西民族跟其他民族的交往越频繁,所受的影响越大,借用的词语就越多。

3、一种语言向另外一种语言借用大量词语,这不仅是语言现象,而且是社会现象和文化现象,反映一个时代的社会心态。在借词这个语言现象中,非语言因素起了很大的作用。借词的种类只用于指外国特有事物的借词:外国货币:dollar,mark外国头衔或封号:lord,tsar外国特有事物:kimono,campos用于指称国内有对应物的借词:体育:tennis,ping-pong音乐:solo,basse科技:booster,gate(门电电路)仿造词(calque):根据外来词的词形结构和法语与之相应的语言成分仿

4、造出来新的词形。与借词有一定的联系,但是已经变形了,所以不是道地的借词了。autoroute——autostrada(意大利语)gratte-ciel——sky-scraper(英语)lunedemiel——honeymoon(英语) 两种词有并存和竞争的现象。借词的作用是法语词汇的重要组成部分:法语中大量的音乐美术词汇来自意大利语,几乎全部体育词汇来自英语;丰富和发展词汇的重要手段之一;影响法语的纯洁性与规范性;(Eliètte)与本国社会生活的关系。历史上,法语曾先后受到拉丁语、古希腊语、

5、意大利语、阿拉伯语、葡萄牙语、西班牙语、德语、英语及东方语言的影响,在现代法语中存在着大量的来自这些语言的借词,其中也包括借自汉语的词汇。借词的法语化——Blandine来自拉丁语和希腊语的借词以及除英语汉语外的借词——Lydiane来自英语的借词——Gislaine来自汉语的借词——MathildaLesempruntsdufrançais讲解:第6组全体人员LydieQu’est-cequel’emprunt?letermed'emprunt,ildésigneleprocessuscons

6、istant,pourunelangue,àintroduiredanssonlexiqueuntermevenud’uneautrelangue.match(anglais,1827)longane(chinois,audébutdu20esiècle)tomate(espagnol,1598)L’histoiredel’empruntfrançaisL’histoiredel’empruntfrançais,elleacommencéen842.C’estparcequelalanguefr

7、ançaiseaétéformédansla9èmesiècle,etsessymbolessontlessermentsdeStrasbourg,datantdu14février842.Lalanguefrançaisestforméeensebasantsurlalanguegauloise,lalanguelatineetlalanguefranque,ilssontsescomposantesoriginaires.Onnepeutpasleconsidérécommel’emprun

8、t.parisii——paris(lalanguegauloise)uncurriculumvitae(lalanguelatine)pep——Pépin(lalanguefranque)La Renaissance(le15èmesiècleetle16èmesiècle):durantcettepériode,leFrançaisaabsorbéungrandnombredemotsdelatin,grecetitalien;LesiècledesLumièresdu18esiècle:de

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。