《国语》—邵公谏弭谤

《国语》—邵公谏弭谤

ID:14893431

大小:43.50 KB

页数:4页

时间:2018-07-30

《国语》—邵公谏弭谤_第1页
《国语》—邵公谏弭谤_第2页
《国语》—邵公谏弭谤_第3页
《国语》—邵公谏弭谤_第4页
资源描述:

《《国语》—邵公谏弭谤》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、邵公谏厉王弭谤目录[隐藏]作品概况作品原文注释译文1.作品注释2.作品译文作品赏析相关简介作品概况作品原文注释译文1.作品注释2.作品译文作品赏析相关简介  作品概况  作品名称:邵公谏厉王弭谤  创作年代:战国时期  作者:无名氏  作品体裁:散文作品原文  厉王虐(1),国人谤王(2)。邵公告曰(3):“民不堪命矣(4)!”王怒,得卫巫(5),使监谤者。以告,则杀之。国人莫敢言,道路以目。  王喜,告邵公曰:“吾能弭谤矣(6),乃不敢言。”邵公曰:“是障之也(7)。防民之口,甚于防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。

2、是故为川者决之使导(8),为民者宣之使言(9)。故天子听政(10),使公卿至于列士献诗(11),瞽献曲(12),史献书(13),师箴(14),瞍赋(15),曚诵(16),百工谏(17),庶人传语(18),近臣尽规,亲戚补察(19),瞽、史教诲,耆、艾修之(20),而后王斟酌焉,是以事行而不悖(21)。民之有口,犹土之有山川也,财用于是乎出;犹其原隰之有衍沃也(22),衣食于是乎生。口之宣言也,善败于是乎兴(23)。行善而备败,其所以阜财用衣食者也(24)。夫民虑之于心而宣之于口(25),成而行之,胡可壅也?若壅其口,其

3、与能几何(26)?”  王不听,于是国人莫敢出言(27)。三年(28),乃流王于彘(29)。  注释译文作品注释  (1)厉王:指周厉王,他是周夷王之子,名胡,在位三十七年(前878——前842)。  (2)国人:居住在国都里的人,这里指平民百姓。  (3)邵公:名虎,周王朝卿士,谥穆公。邵,一作召。  (4)命:指周厉王苛虐的政令。  (5)卫巫:卫国的巫者。巫,以装神弄鬼为职业的人。  (6)弭(mǐ):消除。  (7)障:堵塞。  (8)为川者:治水的人。  (9)宣:疏导。  (10)天子:古代帝王的称谓。  

4、(11)公卿:指执政大臣。古代有三公九卿之称。《尚书·周官》:“立太师、太傅、太保,兹惟三公。”九卿指少师、少傅、少保、冢宰、司徒、宗伯、司马、司寇、司空。  列士:古代官员有上士、中士、下士之分,统称列士。位在大夫之下。  诗:指有讽谏意义的诗篇。  (12)瞽(gǔ):盲人。因古代乐官多由盲人担任,故也称乐官为瞽。  (13)史:史官。  书:指史籍。  (14)师:少师,乐官。  箴:一种具有规戒性的文辞。  (15)瞍(sǒu):没有眼珠的盲人。  赋:有节奏地诵读。  (16)曚(méng):有眼珠的盲人。瞍

5、曚均指乐师。  (17)百工:周朝职官名。指掌管营建制造事务的官员。  (18)庶人:平民。  (19)亲戚:指君王的内外亲属。  (20)耆(qí)艾:年六十叫耆,年五十叫艾。这里指年长的师傅。  修:整理修饰。  (21)悖(bèi):违背道理。  (22)原隰(xí):平原和低湿之地。  衍沃:指平坦肥沃的良田。《左传·襄公二十五年》中有“井衍沃”的句子。  疏:“衍沃并是平美之地。衍是高平而美者,沃是低平而美者,二者并是良田。”  (23)兴:兴起、表露之意。  (24)阜:丰盛。  (25)夫(fú):发语词

6、,无义。  (26)与:语助词,无义。一说为“偕从”之意,意思是:“老百姓跟从你的能有多少?”语意也是通顺的。  (27)国人:“国”下原无“人”字,据别本补。  (28)三年:周厉王于公元前842年被国人放逐到彘,据此邵公谏厉王事当在公元前845年。  (29)流:放逐。  彘(zhì):地名,在今山西霍县东北。[1]作品译文  周厉王残暴无道,老百姓纷纷责骂他。邵穆公对厉王说:“老百姓已不堪忍受暴虐的政令啦!”厉王听了勃然大怒,找到一个卫国的巫者,派他暗中监视敢于指责自己的人,一经巫者告密,就横加杀戮。于是人们都不

7、敢随便说话,在路上相遇,也只能以眼神表达内心的愤恨。  周厉王颇为得意,告诉邵公说:“我能制止毁谤啦,老百姓再也不敢吭声了。”邵公回答说:“你这样做只能堵住人们的嘴。可是防范老百姓的嘴,比防备河水泛滥更不易。河道因堵塞而造成决口,就会伤害很多人。倘使堵住老百姓的口,后果也将如此。因而治水者只能排除壅塞而加以疏通,治民者只能善于开导而让人说话。所以君王处理政事,让三公九卿以至各级官吏进献讽喻诗,乐师进献民间乐曲,史官进献有借鉴意义的史籍,少师诵读箴言,无眸子的盲人吟咏诗篇,有眸子的盲人诵读讽谏之言,掌管营建事务的百工纷纷

8、进谏,平民则将自己的意见转达给君王,近侍之臣尽规劝之责,君王的内亲外戚都能补其过失,察其是非,乐师和史官以歌曲、史籍加以谆谆教导,年长的师傅再进一步修饰整理,然后由君王斟酌取舍,付之实施,这样,国家的政事得以实行而不背理。老百姓有口,就像大地有高山河流一样,社会的物资财富全靠它出产;又像高原和低地都有平坦肥沃的良田一样,人类的衣食

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。