资源描述:
《an analysis of the comma in english and chinese(英语专业论文)本科学位论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、中国某某某某学校学生毕业设计(论文)题 目: AnAnalysisoftheCommainEnglishandChinese 姓名:000000000 班级、学号:00000000000 系(部):经济管理系专业:商务英语指导教师:0000000开题时间:2009-4-10完成时间:2009-10-222009年10月22日22目录毕业设计任务书…………………………………………………1毕业设计成绩评定表……………………………………………2答辩申请书……………………………………………………3-4正文………
2、……………………………………………………6-25答辩委员会表决意见……………………………………………26答辩过程记录表…………………………………………………2722课题AnAnalysisoftheCommainEnglishandChinese 一、课题(论文)提纲引言Ⅰ.逗号的基本用法1.1逗号的来源1.2逗号的常规基本用法Ⅱ.逗号的修辞功能2.1修辞的定义2.2英语中逗号的修辞作用2.3汉语中逗号的修辞作用Ⅲ.逗号的语义功能3.1英语中逗号的语义功能3.12逗号引起语义改变3.2汉语中逗号的语义
3、作用Ⅳ.逗号的语法功能4.1.1英语中逗号的语法作用4.2.2汉语中逗号的语法作用结论二、内容摘要22逗号作为英语书面语的一个重要结构表达方式,跟汉语逗号的用法有所不同。在学习英语时,受汉语母语的干扰,学生往往不能正确地理解和使用英语的逗号。不少从事英汉翻译的实践者也经常忽略逗号的用法,致使译作时有缺憾。为此,本文运用语音语调原理、写作、修辞、美学、语义学等方面的知识,通过详实的文献实例,全面地论述了英汉语逗号的修辞和语义功能:从修辞功能的角度看,逗号可以用以进行澄清、解释、替代、强调、对比、补充,或是取得生动和幽默的
4、效果,等等;从语义功能的角度看,逗号本身可以作为信息载体,暗含特定的意思,在更多的情况下,它本身不含意义,但它的使用与否会引起整个句子意思的变化。本文在再次强调逗号的重要性的同时,建议英语学习者和研究者们重新认识标点符号的重要性,并予以充分的重视。关键词:逗号英语汉语学习三、参考文献[1]Bassett,Susan&Lefevere,AndreConstructingCultures:EssaysonLiteraryTranslation.ShanghaiForeignLanguageEducationPress.20
5、01[2]Dingwangdao,etc.ahandbookofwriting,foreignlanguageteachingandResearchPress.1994[3]GuHongmingTheSpiritoftheChinesePeople,ForeignLanguageTeachingandResearch.1998[4]Halliday,M.A.K.AnIntroductiontoFunctionalGrammar.London:EdwardArnold1985[5]Henle,PaulLanguage,T
6、hought,andCulture.TheUniversityofMichiganPress1965[6]Kramsch,Claire,LanguageandCulture.ShanghaiForeignLanguageEducationPress2000[7]官志红.英语写作易忽视的标点符号问题.大学英语,3(1998):21-23[8]李现新.逗号的妙用.山东教育,24(1997):22-24[9]马占祥.TheUseofPunctuation.内蒙古师大学报(哲学社会科学版),6(1999):23-2522[10
7、]潘继成.标点符号修辞探微.语文学刊,5(1999):12-15[11]汪国胜.标点符号概说.高等函授学报(哲学社会科学版),6(1999):12-15[12]许建平.英汉标点符号的异同.大学英语,11(1998):13-15[13]张端芬.英汉语标点符号之比较.华南理工大学学报,(自然科学版),52(1997):13-15AnAnalysisoftheCommainEnglishandChinese000000Abstract:ThecommaisthemostfrequentlyusedPunctuationmar
8、k,butitisoftenabusivelyusedaswell.ManyEnglishlearnersandtranslatorsseldomattachesadequateimportancetoit,soitisnoWonderforthemtomakethisorthatmistakeaboutit.Thispaper,