欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:9059434
大小:33.50 KB
页数:3页
时间:2018-04-16
《攻破长句的翻译的技巧逆序法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、凯程考研辅导班,中国最强的考研辅导机构,http://www.kaichengschool.com考研就找凯程考研,学生满意,家长放心,社会认可!攻破长句的翻译的技巧(二)逆序法逆序法:英语有些长句的表达次序与汉语表达习惯不同,甚至完全相反,这时必 须从原文后面开始翻译。 例如: 例1.Aluminumremainedunknownuntilthenineteenthcentury,becausenowhereinnatureisitfoundfree,owingtoitsalwaysbeingcombinedw
2、ithotherelements,mostcommonlywithoxygen,forwhichithasastrongaffinity. 分析:这个句子由一个主句,两个原因状语和一个定语从句,“铝直到19世纪才被人 发现”是主句,也是全句的中心内容,全句共有四个谓语结构,共有五层意思: A.铝直到19世纪才被人发现; B.由于在自然界找不到游离状态的铝; C.由于它总是跟其他元素结合在一起; D.最普遍的是跟氧结合; E.铝跟氧有很强的亲和力。 按照汉语的表达习惯通常因在前,果在后,这样,我们可以逆着
3、原文的顺序把该句翻译成:铝总是跟其他元素结合在一起,最普遍的是跟氧结合;因为铝跟氧有很强的亲和力,由于这个原因,在自然界找不到游离状态的铝。所以,铝直到19世纪才被人发现。 例2.Itthereforebecomesmoreandmoreimportantthat,ifstudentsarenottowastetheiropportunities,therewillhavetobemuchmoredetailedinformationaboutcoursesandmoreadvice. 分析:该句由一个主句,一个条
4、件状语从句和一个宾语从句组成,“……变得越来越重要”是主句,也是全句的中心内容,全句共有三个谓语结构,包含三层含义: A.……变的越来越重要; B.如果要使学生充分利用他们的机会; C.得为他们提供大量更为详尽的信息,作更多的指导。 为了使译文符合汉语的表达习惯,我们也采用逆序法,翻译成:因此,如果要使学生充分利用他们(上大学)的机会,就得为他们提供大量关于课程的更为详尽的信息,作更多的指导。这个问题显得越来越重要了。 下面我们再举几个实例: 例3.Itisprobablyeasierforteachers
5、thanforstudentstoappreciatethereasonswhylearningEnglishseemstobecomeincreasinglydifficultoncethebasicstructuresandpatternsofthelanguagehavebeenunderstood. 一旦了解英语的基本结构和句型,再往下学似乎就越来越难了,这其中的原因,也许教师比学生更容易理解。 例4.They(thepoor)arethefirsttoexperiencetechnologicalprog
6、ressasacursewhichdestroystheoldmuscle-powerjobsthatpreviousgenerationsusedasameanstofighttheirwayoutofpoverty.凯程考研,考研机构,10年高质量辅导,值得信赖!以学员的前途为已任,为学员提供高效、专业的服务,团队合作,为学员服务,为学员引路。凯程考研辅导班,中国最强的考研辅导机构,http://www.kaichengschool.com考研就找凯程考研,学生满意,家长放心,社会认可! 对于以往几代人来说,旧式
7、的体力劳动是一种用以摆脱贫困的手段,而技术的进步则摧毁了穷人赖以为生的体力劳动,因此首先体验到技术进步之害的是穷人。 例5.AgreatnumberofgraduatestudentsweredrivenintotheintellectualslumwhenintheUnitedStatestheintellectualpoorbecametheclassicpoor,thepoorundertheratherromanticguiseoftheBeatGeneration,arealphenomenoninthel
8、atefifties. 50年代后期的美国出现了一个任何人都不可能视而不见的现象,穷知识分子以“跨掉的一代”这种颇为浪漫的姿态出现而成为美国典型的穷人,正是这个时候大批大学生被赶进了知识分子的贫民窟。 例6.SuchisahumannatureintheWestthatagreatmanypeopleareoftenwilli
此文档下载收益归作者所有