欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:52885806
大小:49.50 KB
页数:8页
时间:2020-03-31
《中国英协各类专业术语直译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、[转] 中国译协中译英最新发布各类专业术语直译 1.科学发展观theOutlookofScientificDevelopment.2.倡导公正、合理的新秩序观callfortheestablishmentofanewjustandequitableorder.3.以平等互利为核心的新发展观newthinkingondevelopmentbasedonequalityandmutualbenefit.4.推动树立以互信、互利、平等和协作为主要内容的新安全观fosteranewthinkingonsecurityfeaturingmutualtrust,mutua
2、lbenefit,equalityandcoordination.5.主张形成以尊重多样性为特点的新文明观fosteranewthinkingoncivilizationthatrespectsdiversity.6.新能源观newthinkingonenergydevelopment.7.古为今用、洋为中用drawfrompastandforeignachievements.8.文艺工作culturalandartwork;workintheculturalfield.9.牢牢把握先进文化的前进方向firmlykeeptothedirectionofanadv
3、ancedculture/culturaladvancement.10.文化与经济和政治互相交融interactionbetweenculturalwork,andeconomicandpoliticalactivitiesculturalelements/factorsinterminglewitheconomicandpoliticalfactors.11.民族的科学的大众的社会主义文化asocialistculturethatisdistinctlyChinese,pro-scienceandpeople-oriented.12.弘扬主旋律,提倡多样化pr
4、omotemainstreamvaluesandupholdculturaldiversity.13.以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以崇高的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人Equip/empowerpeoplewithscientifictheories,guidethemwithcorrectopinions/conveytothemrightmessages/providethemwithcorrectmediaguidance,imbuethemwithanoblespiritandinspirethemwithexcellent/finework
5、s.14.具有中国气派的社会主义文化Chinese-stylesocialistculture;socialistculturewithChineseappeal.15.越是民族的,越是世界的Theprideofanationisalsotheprideoftheworld.What'suniqueforanationisalsopreciousfortheworld.Whenyouareunique,theworldcomestoyou.16.文艺应当贴近群众,贴近生活,贴近实际Cultureandartsshouldbe/keepclosetothepeop
6、le,theirlivesandreality.17.艺术滋润心灵,文化陶冶情操Artnurturesthesoulandculturecultivatesthemind.18.文化是维系中华民族生生不息、蔓延不断的精神纽带CultureisthespiritualbondthatensuresthecontinuityofourChinesenation.19.我们不能割断民族的文化血脉Wemustneversevertheculturalveinofournation.20.树立正确的世界观、人生观和价值观tofosteraright/correctoutl
7、ook/viewontheworld,lifeandvalues.21.文化市场,文化贸易culturalmarket,culturaltrade.22.始终把社会效益放在首位alwaysputsocialbenefitfirst.23.扶持体现民族特色和国家水准的重大文化项目和艺术院团supportmajor/top-notchculturalprojectsandarttroupesthatrepresentnationalcharacteristicsandnationallevel.24.稳定地走上了富裕安康的广阔道路movesteadilytoward
8、prosperityan
此文档下载收益归作者所有